Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Machine
Звёздная машина
You
had
a
chance
to
go
around
the
world
У
тебя
был
шанс
объехать
весь
мир,
But
you
had
to
be
a
silver
bird
Но
ты
захотела
стать
серебряной
птицей.
A
revelation
wouldn't
matter
much
to
you
Откровение
для
тебя
ничего
не
значит,
So
I
heard
you
bought
a
lousy
dream
Насколько
я
слышал,
ты
купила
дешёвую
мечту.
You
took
a
number
from
the
star
machine
Ты
взяла
номер
у
звёздной
машины,
The
star
machine
is
spitting
numbers
all
on
you
Звёздная
машина
выплёвывает
на
тебя
номера.
You
say
it
Ты
говоришь
это,
You
say
it
Ты
говоришь
это,
You
say
it
Ты
говоришь
это,
You
say
it
Ты
говоришь
это.
You
leave
your
family
and
some
friends
behind
Ты
оставила
семью
и
друзей,
It
wasn't
long
until
you
lost
your
mind
Вскоре
ты
потеряла
рассудок.
The
star
machine
is
doing
fine,
but
how
are
you?
Звёздная
машина
работает
отлично,
но
как
ты
сама?
You
told
the
world
you
had
to
fire
the
band
Ты
сказала
миру,
что
тебе
пришлось
уволить
группу,
Your
little
world
has
gotten
out
of
hand
Твой
маленький
мирок
вышел
из-под
контроля.
The
star
machine
will
hand
your
ass
right
back
to
you
Звёздная
машина
вернёт
тебе
всё
сполна.
You
say
you
want
it,
you
say
you
need
it
(You
say
it)
Ты
говоришь,
что
хочешь
этого,
ты
говоришь,
что
нуждаешься
в
этом
(Ты
говоришь
это),
You
say
it's
everything,
never
wanna
leave
it
(You
say
it)
Ты
говоришь,
что
это
всё,
ты
никогда
не
хочешь
это
бросать
(Ты
говоришь
это).
The
star
machine
is
coming
down
on
you
(You
say
it)
Звёздная
машина
обрушивается
на
тебя
(Ты
говоришь
это),
And
you
and
you
and
you
(You
say
it)
И
ты,
и
ты,
и
ты
(Ты
говоришь
это).
You
say
you
want
it,
you
say
you
need
it
(You
say
it)
Ты
говоришь,
что
хочешь
этого,
ты
говоришь,
что
нуждаешься
в
этом
(Ты
говоришь
это),
You
say
it's
everything,
never
wanna
be
it
(You
say
it)
Ты
говоришь,
что
это
всё,
ты
никогда
не
хочешь
этим
быть
(Ты
говоришь
это).
The
star
machine
is
coming
down
on
you
oh
yeah
(You
say
it)
Звёздная
машина
обрушивается
на
тебя,
о
да
(Ты
говоришь
это).
Now
it's
getting
hot
in
here
Здесь
становится
жарко,
I'm
doing
everything
you
want
me
to
Я
делаю
всё,
что
ты
хочешь,
But
nothing's
ever
good
enough
for
you
Но
тебе
всё
равно
ничего
не
достаточно.
You
sign
on
right
out
of
here
Ты
подписываешься
прямо
здесь.
You
say
you
want
it,
you
say
you
need
it
(You
say
it)
Ты
говоришь,
что
хочешь
этого,
ты
говоришь,
что
нуждаешься
в
этом
(Ты
говоришь
это),
You
say
it's
everything,
never
wanna
leave
it
(You
say
it)
Ты
говоришь,
что
это
всё,
ты
никогда
не
хочешь
это
бросать
(Ты
говоришь
это).
The
star
machine
is
coming
down
on
you
and
you
and
you
and
you
(You
say
it)
Звёздная
машина
обрушивается
на
тебя,
и
тебя,
и
тебя,
и
тебя
(Ты
говоришь
это).
Who
told
you
sorry,
how
you
were
treated
(You
say
it)
Кто
извинился
перед
тобой
за
то,
как
с
тобой
обращались?
(Ты
говоришь
это)
You
couldn't
handle
it,
and
now
you're
found
to
be
it
(You
say
it)
Ты
не
смогла
с
этим
справиться,
и
теперь
ты
оказалась
этим
(Ты
говоришь
это).
Your
star
machine
has
taken
all
away
from
you
and
you
and
you
(You
say
it)
Твоя
звёздная
машина
отняла
у
тебя
всё,
и
у
тебя,
и
у
тебя
(Ты
говоришь
это).
You
say
it,
and
you
Ты
говоришь
это,
и
ты
You
say
it
Ты
говоришь
это,
You
say
it
Ты
говоришь
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Arthur Mould
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.