Bob Mould - Hear Me Calling (Live at the Forum, London, 29th October 1998) - перевод текста песни на немецкий




Hear Me Calling (Live at the Forum, London, 29th October 1998)
Hörst du mich rufen (Live im Forum, London, 29. Oktober 1998)
I recall what it felt like years ago
Ich erinnere mich, wie es sich vor Jahren anfühlte
And it's all I wanna know
Und das ist alles, was ich wissen will
And if I don't seem to deal too well
Und wenn ich nicht gut damit umzugehen scheine
With being left alone
Allein gelassen zu sein
It's only 'cause I want you for my own
Ist das nur, weil ich dich für mich allein will
Can't you hear me calling you out?
Kannst du mich nicht rufen hören?
Can't you see me falling to the ground?
Kannst du mich nicht zu Boden fallen sehen?
To the ground
Zu Boden
Well I hope that you'll be happy
Nun, ich hoffe, dass du glücklich sein wirst
If it's happiness you find
Wenn es Glück ist, das du findest
But I can't seem to get you off my mind
Aber ich kriege dich anscheinend nicht aus dem Kopf
I wonder where you're going to
Ich frage mich, wohin du gehst
And I wonder where you've been
Und ich frage mich, wo du gewesen bist
I wonder if we'll ever meet again
Ich frage mich, ob wir uns jemals wiedersehen werden
Can't you hear me calling you out?
Kannst du mich nicht rufen hören?
Can't you see me falling to the ground?
Kannst du mich nicht zu Boden fallen sehen?
Oh, you'll never know how much i adored you
Oh, du wirst nie wissen, wie sehr ich dich angebetet habe
Every time I look around and see how much I ignored you
Jedes Mal, wenn ich mich umschaue und sehe, wie sehr ich dich ignoriert habe
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus
You keep taking up all my time
Du nimmst weiterhin meine ganze Zeit in Anspruch
Does it matter to you?
Spielt es für dich eine Rolle?
Does it matter to me?
Spielt es für mich eine Rolle?
Does it matter anymore?
Spielt es überhaupt noch eine Rolle?
You win again
Du gewinnst schon wieder
You win again
Du gewinnst schon wieder
You win again
Du gewinnst schon wieder
The more you try to move away
Je mehr du versuchst wegzugehen
The tighter I hold on
Desto fester halte ich mich fest
(Listen, can't you hear me calling?)
(Hör zu, kannst du mich nicht rufen hören?)
But what will you hold onto when I'm gone?
Aber woran wirst du dich festhalten, wenn ich weg bin?
(Jesus, can't you see me falling?)
(Jesus, kannst du mich nicht fallen sehen?)
But you've made other plans
Aber du hast andere Pläne gemacht
And I guess I understand
Und ich schätze, ich verstehe
(Listen, can't you hear me calling?)
(Hör zu, kannst du mich nicht rufen hören?)
I ain't got much choice but to understand
Ich habe keine große Wahl, als zu verstehen
(Jesus, can't you see me falling?)
(Jesus, kannst du mich nicht fallen sehen?)
Can't you hear me calling you out?
Kannst du mich nicht rufen hören?
Can't you see me falling to the ground?
Kannst du mich nicht zu Boden fallen sehen?
Can't you hear me calling you out?
Kannst du mich nicht rufen hören?
Can't you see me falling to the ground?
Kannst du mich nicht zu Boden fallen sehen?
You win again
Du gewinnst schon wieder





Авторы: Robert Arthur Mould


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.