Bob One - Granice (feat. Chieftain Joseph) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob One - Granice (feat. Chieftain Joseph)




Granice (feat. Chieftain Joseph)
Границы (при участии Chieftain Joseph)
To te granice między Tobą, a mną, dobrem, a złem,
Это границы между тобой и мной, добром и злом,
Między tym co można zrobić z grą, a czego nie,
Между тем, что можно сделать с этой игрой, а чего нельзя,
żyjemy w czasach w których mówią nie ma zasad,
мы живем во времена, когда говорят, что нет правил,
Bo tak się opłaca kiedy za fasadami kontrola tu wraca,
Потому что так выгодно, когда за фасадами контроль возвращается,
To mentalny napalm ziom, granice ofiary i kata,
Это ментальный напалм, детка, границы жертвы и палача,
Płynę jak Napart, gdy fuck up spada Ci na kark, o,
Я плыву, как Напарт, когда этот бардак падает тебе на шею, о,
Jebana mapa i tu nienawidzą kunsztu jak biel,
Чертова карта, и здесь ненавидят искусство, как белое,
Ten mur się zapadł i nie ma po co tu szukać hien,
Эта стена рухнула, и нет смысла искать здесь гиен,
Ciągle je przesuwamy tak jak pijani bogowie,
Мы постоянно двигаем их, как пьяные боги,
Na stole plany, każdy narysuje kreskę sobie,
На столе планы, каждый нарисует себе черту,
Wczoraj było tak dogadane wszystko (ooraj),
Вчера все было так договорено (вчера),
Tylko jedna rzecz, wczoraj było wczoraj,
Только одно но, вчера было вчера,
Każdy woli brać chociaż każdy mówi,
Каждый предпочитает брать, хотя каждый говорит,
że dawać to świat altruistów, którzy lubią słowo w zamian,
что давать - это мир альтруистов, которые любят слово взамен,
Jak Kuba Bogu tak Kubie Bóg, prosta sprawa,
Как аукнется, так и откликнется, все просто,
Pomyśl zanim znów przyjaciela będziesz chciał udawać...
Подумай, прежде чем снова захочешь притвориться другом...
Pomyśl, pomyśl, dwa razy pomyśl nim znów...
Подумай, подумай, дважды подумай, прежде чем снова...
Ref.:
Припев:
We are special people,
Мы особенные люди,
Special in every way.
Особенные во всем.
We keep that fire burning,
Мы поддерживаем этот огонь,
Don't care what people say...
Наплевать, что говорят люди...
Jesteśmy wyjątkowi, każdy jeden, ja i Ty,
Мы особенные, каждый из нас, я и ты,
Od stóp do głowy mamy swoje i oby swoje sny,
С ног до головы у нас свои, и пусть будут свои мечты,
A jednak, gdy wyznaczyć te granice między nami,
И все же, если определить эти границы между нами,
Wychodzi na to, że nie jesteśmy tylko sąsiadami,
Оказывается, мы не просто соседи,
Zanim się pożremy zostawiając kości na ziemi,
Прежде чем мы сожрем друг друга, оставив кости на земле,
Może usiądźmy przy stole parę zdań prostych wymienić,
Может быть, сядем за стол и обменяемся парой простых фраз,
Nasze problemy często wydają się większe niż są,
Наши проблемы часто кажутся больше, чем они есть на самом деле,
I idzie przemyt myśli i uczuć przez to gęste sito,
Идет контрабанда мыслей и чувств через это частое сито,
Jeden krok poza ląd, tej uważaj jak chodzisz,
Один шаг за пределы суши, так что будь осторожна, когда идешь,
Mam swoje cele i los, staraj się nie przeszkodzić,
У меня свои цели и своя судьба, старайся не мешать,
I choć czasem to granice na piasku patykiem,
И хотя иногда это границы на песке, проведенные палкой,
Niby rozmyte trafie i po omacku pewnikiem,
Вроде бы размытые, но я попадаю на ощупь наверняка,
Gdzieś w połowie drogi między mną, a nami,
Где-то посередине пути между мной и нами,
Gdzieś między myślami znajduję najważniejszą z wszystkich granic,
Где-то между мыслями я нахожу самую важную из всех границ,
Bo choć tak trudno jest wspólne nastawić tu fale,
Потому что, как бы ни было трудно настроить здесь общие волны,
Musimy to zrobić i tak, żeby nie oszaleć.
Мы должны это сделать, чтобы не сойти с ума.
Żeby nie oszaleć, żeby nie oszaleć...
Чтобы не сойти с ума, чтобы не сойти с ума...
Ref.:
Припев:
We are special people,
Мы особенные люди,
Special in every way.
Особенные во всем.
We keep that fire burning,
Мы поддерживаем этот огонь,
Don't care what people say...
Наплевать, что говорят люди...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.