Bob One - Zimne Dłonie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bob One - Zimne Dłonie




Zimne Dłonie
Cold Hands
To bardzo fajne, co mówisz, wiesz?
That's very nice, what you're saying, you know?
Szkoda, że to nie jest prawda
It's a pity it's not true
Ale już tak chyba wśród ludzi jest
But I guess it's just how it is among people
Że słowa ważniejsze niż ich sens
That words are more important than their meaning
Zabawna sprzeczność, powiedz sam
A funny contradiction, you tell me
Lecz często tutaj to jest tak
But often that's how it is here
Trzeba mieć umiejętność mówić w oczy jedno
You have to have the ability to say one thing to someone's face
Myśleć drugie to jest plan
Think another that's the plan
Się gdzieś tam wyświetlasz
You show up somewhere
Wszyscy mówią: "postać świetna"
Everyone says: "a great person"
Mój przyjaciel, wiesz, mordeczka, czekaj
My friend, you know, my dear, wait
Lecisz w dół, abonenta brak
You're flying down, no subscribers
Opcja średnia, fakt
A mediocre option, it's true
A byli tu wszyscy, gdy patera srebrna szła
And they were all here when the silver platter came
Teraz gdzieś poszli, sorka
Now they've gone somewhere, sorry
Grzać się w promieniach innego słońca
To bask in the rays of another sun
I tsunami spraw, co lecą na ciebie
And a tsunami of things that are coming at you
I chuja ci da to, że go znałeś ich
And it won't help you shit that you knew them
Akurat im spadł telefon na glebę
It just so happens that their phone fell on the floor
Się rozbił, nie działa, wiesz, jak jest z tym
It's broken, it doesn't work, you know how it is
W ogóle, to muszę już lecieć
Anyway, I have to go now
Sprawy, doba za krótka z leksza, wiesz
Things, the day is too short, you know
Głowa do góry, trzym się, spadam
Chin up, hold on, I'm off
Widzimy się kiedyś tam, gdzieś tam
See you someday, somewhere
Z każdej strony zimne dłonie
Cold hands from all sides
Wyciągnięte zimne dłonie
Outstretched cold hands
Ludzie podają mi zimne dłonie
People hand me cold hands
Puste twarze, zimne dłonie
Empty faces, cold hands
I zobacz, ile to jest warte
And see how much it's worth
Wnosisz coś, czy jesteś garbem
Do you contribute something, or are you a burden
Wiecznie w windzie: dach parter
Always in the elevator: roof - ground floor
Nie siedzisz przy stole, to jesteś w karcie
You're not at the table, you're on the menu
Miałem sen także, lecz wyszło na to, że to tylko sen
I had a dream too, but it turned out to be just a dream
A Bóg, jeśli istnieje naprawdę
And God, if he really exists
To chyba od dawna ma wszystko gdzieś
Probably hasn't cared about anything for a long time
Pytają, czy być, czy mieć
They ask, to be or to have
Raczej mieć to być, tak patrząc
Rather to have is to be, looking at it
Więcej mieć to więcej być
More to have is more to be
Faktom trudno przeczyć, plankton
Facts are hard to deny, plankton
Zawsze będzie reszcie szamką
It will always be fodder for the rest
Bo za łatwo przejdzie jej przez gardło
Because it's too easy for it to pass through their throat
A na pocieszenie ktoś da hasło
And for consolation, someone will give the password
Że ten tunel ma na końcu światło
That there is light at the end of the tunnel
Chyba kłamstwa ludzie ciągle łakną
I guess people still crave lies
Chyba tak, chyba to jest tak, bo
I guess that's how it is, because
Tam, gdzie ono, tam zobaczysz las rąk
Where it is, you will see a forest of hands
Puste hasła wymazane farbą
Empty slogans erased with paint
Nie dziw się, że nie ma nic za darmo
Don't be surprised that there is nothing for free
I nie pytaj mnie już: "stary, jak to?"
And don't ask me anymore: "man, how is it?"
Bo ci ludzie, których mam mi starczą
Because the people I have with me are enough for me
A za resztę se zapłacisz kartą
And you'll pay for the rest with your card
Z każdej strony zimne dłonie
Cold hands from all sides
Wyciągnięte zimne dłonie
Outstretched cold hands
Ludzie podają mi zimne dłonie
People hand me cold hands
Puste twarze, zimne dłonie
Empty faces, cold hands





Авторы: Grzegorz Grzelczak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.