Текст и перевод песни Bob Rivers - Beat Up Old Jetliner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat Up Old Jetliner
Развалюха
Goodbye
to
all
my
friends
I′ve
known
Прощайте,
все
мои
знакомые,
And
the
travel
agent
I
trusted.
И
турагент,
которому
я
доверял.
I'm
riding
along
on
this
beat-up
old
plane;
Я
лечу
на
этом
старом,
разбитом
самолете;
Look
out
the
window.
All
the
rivets
are
rusted.
Посмотри
в
окно,
милая.
Все
заклепки
проржавели.
As
that
ground
crew
pushes
us
backwards
Пока
наземная
команда
толкает
нас
назад,
On
that
rickety
L-1011,
На
этом
дряхлом
L-1011,
I′m
feeling
around
for
that
flotation
device,
Я
ищу
спасательный
жилет,
And
when
the
safety
film
is
shown,
И
когда
показывают
инструктаж
по
безопасности,
I'm
payin'
close
attention.
Я
внимательно
слежу
за
ним,
дорогая.
Beat-up
old
jetliner,
Развалюха,
Hope
you
got
a
tune-up
today.
Надеюсь,
тебя
сегодня
осмотрели.
Ohhhh,
beat-up
old
jetliner,
Оооо,
развалюха,
Did
they
sneak
you
past
the
FAA?
Как
тебя
вообще
пропустила
Федеральная
авиационная
администрация?
Bouncin′
′round
in
a
thunder
cloud,
Трясет
в
грозовой
туче,
Landing
gear
won't
come
down.
Шасси
не
выпускаются.
My
seatback
is
up
and
my
belt
is
on.
Спинка
моего
кресла
поднята,
и
ремень
пристегнут.
I
see
the
fire
crews
sprayin′
foam
on
the
ground.
Я
вижу,
как
пожарные
расчеты
поливают
землю
пеной.
And
if
I
get
to
my
final
destination,
И
если
я
доберусь
до
места
назначения,
I
know
the
next
flight
will
surely
be
free.
Я
знаю,
следующий
полет
точно
будет
бесплатным.
But
I
don't
think
I′ll
go
back
up
Но
я
не
думаю,
что
вернусь
Into
that
piece
of
shit
just
to
save
a
few
pennies.
В
эту
рухлядь,
чтобы
сэкономить
пару
копеек.
Beat-up
old
jetliner
Развалюха,
Won't
carry
me
too
far
today.
Сегодня
ты
меня
далеко
не
унесешь.
Ohhhh,
give
me
a
fresh
airliner;
Оооо,
дайте
мне
новый
самолет;
I
don′t
care
what
I've
got
to
pay.
Мне
все
равно,
сколько
придется
заплатить.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да,
да.
Beat-up
old
jetliner,
Развалюха,
Don't
carry
me
too
far
today.
Сегодня
ты
меня
далеко
не
унесешь.
Ohhhh,
beat-up
old
jetliner,
Оооо,
развалюха,
′Cause
it′s
home
that
I'd
rather
stay.
Потому
что
я
лучше
останусь
дома.
Ladies
and
gentlemen,
this
is
your
captain
speaking.
Дамы
и
господа,
говорит
ваш
капитан.
I′ve
just
turned
off
the
no-smokin'
sign.
Я
только
что
выключил
табличку
"не
курить".
I
figure,
hell,
if
the
plane′s
smokin'
why
shouldn′t
you.
Я
подумал,
черт
возьми,
если
самолет
дымит,
почему
бы
и
вам
не
покурить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Karlstrom, Bob Rivers, Dennis Amero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.