Текст и перевод песни Bob Savenberg - Moe
Er
stijgt
een
warm
gevoel
vanbinnen
Теплое
чувство
поднимается
изнутри
Als
z'
in
m'n
armen
ligt
te
spinnen
Когда
она
кружится
в
моих
объятиях
De
natuur
probeer
ik
te
bedwingen
Я
пытаюсь
управлять
природой
Door
te
denken
aan
andere
dingen
Думая
о
других
вещах
Maar
z'
is
sneller
dan
haar
schaduw
Но
z
' быстрее
своей
тени
Ze
houdt
haar
hand
reeds
op
m'n
zenuw
Она
уже
держит
меня
за
живое.
En
terwijl
ik
haar
zachtjes
wegduw
И
когда
я
мягко
отталкиваю
ее
Kijkt
zij
naar
mij
Она
смотрит
на
меня
Beweegt
haar
dij
Двигает
бедром
Ik
krijg
al
krampen
in
m'n
zij
У
меня
уже
сводит
бок
Want
ik
ben
moe,
zo
moe
Потому
что
я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Ik
ben
moe,
zo
moe
Я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Ben
je
bang
om
wat
gaat
komen
Ты
боишься
того,
что
должно
произойти
Zegt
zij
'ik
ben
zo
moeilijk
in
te
tomen'
Она
говорит:
"Меня
так
трудно
приручить".
Ik
laat
haar
in
haar
dromen
Я
впустил
ее
в
ее
сны
Want
'k
ben
kapot
Хочу
увидеть
Бен
Капота
Ja,
'k
voel
met
rot
Я
чувствую
себя
крысой
Ik
ben
geen
snelle
maar
een
slome
Я
не
быстрый,
а
ленивый
Ik
ben
moe,
zo
moe
Я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe,
ohohoh
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты,
о-о-о
Ik
ben
moe,
zo
moe
Я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Dus
dan
maar
Итак,
тогда
просто
Ten
strijde
getrokken
Втянутый
в
битву
Ik
lach
hees
Я
хрипло
смеюсь
En
kus
haar
blonde
lokken
И
целую
ее
белокурые
локоны
Ik
voel
de
spanning
al
tot
in
m'n
sokken
Я
чувствую
напряжение
в
своих
носках
Een
weinig
later
is
de
daad
reeds
voltrokken
Чуть
позже
дело
уже
было
совершено
Het
was
heerlijk,
zeg
ik
Это
было
восхитительно,
говорю
я
Maar
z'
is
niet
te
stuiten
Но
z'
не
остановить
Wat
er
in
zit
moet
nu
ook
maar
's
naar
buiten
То,
что
внутри,
должно
выйти
наружу.
Ze
wordt
steeds
heter
Она
становится
все
горячее
Ik
hoor
de
vogels
fluiten
Я
слышу,
как
свистят
птицы
Ze
gaat
maar
door
Она
продолжает
и
продолжает
Hijgt
in
m'n
oor
Тяжело
дыша
мне
в
ухо
En
ik
kan
alleen
maar
fluisteren
И
я
могу
только
шептать
Ik
ben
moe,
zo
moe
Я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe,
ohohoh
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты,
о-о-о
Ik
ben
moe,
zo
moe
Я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Want
ik
ben
moe,
zo
moe
Потому
что
я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe,
ohohoh
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты,
о-о-о
Ik
ben
moe,
zo
moe
Я
устала,
так
устала
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Ik
zou
wel
willen
maar
m'n
ogen
vallen
toe
Я
хотел
бы
это
сделать,
но
мои
глаза
закрыты
Ik
zou
wel
willen
maar
ik
doe
de
boeken
toe
Я
бы
с
удовольствием,
но
я
пишу
книги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Savenberg
Альбом
Moe
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.