Текст и перевод песни Bob Seger & The Silver Bullet Band - 16 Shells From a 30-6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plugged
16
shells
from
a
30-6
Заткнул
16
снарядов
из
30-6.
And
the
black
crow
flew
through
a
hole
in
the
sky
И
черный
ворон
пролетел
сквозь
дыру
в
небе.
And
I
spent
all
my
buttons
on
an
old
pack
mule
И
я
потратил
все
свои
пуговицы
на
старого
мула.
And
I
made
me
a
ladder
from
a
pawn
shop
marimba
И
я
сделал
себе
лестницу
из
ломбарда
маримба.
And
I
leaned
it
up
against
a
dandelion
tree
И
я
прислонился
к
дереву
одуванчиков.
I
leaned
it
up
against
a
dandelion
tree
Я
прислонился
к
дереву
одуванчиков.
Leaned
it
up
against
a
dandelion
tree
Прислонился
к
дереву
одуванчиков.
Well,
I
cooked
them
feathers
on
the
iron
spit
Что
ж,
я
приготовил
те
перья
на
железной
косе.
And
I
filled
me
a
sachel
full
of
old
pig
corn
И
я
наполнил
Саше
старой
свиной
кукурузой.
And
I
beat
me
a
Billy
from
an
old
French
horn
И
я
избил
Билли
из
старого
валторны.
And
I
kicked
that
mule
to
the
top
of
the
tree
И
я
пнул
того
мула
на
вершину
дерева,
Kicked
that
mule
to
the
top
of
the
tree
пнул
того
мула
на
вершину
дерева.
Blew
me
a
hole
'bout
the
size
of
a
kickdrum
Я
проделал
дыру
размером
с
кикдрум.
And
I
cut
me
a
switch
from
a
long
branch
elbow
И
я
отрезал
себе
ключ
от
длинного
локтя.
I'm
gonna
whittle
you
into
kindlin'
Я
сведу
тебя
с
ума,
как
дрянь.
Black
crow,
16
shells
from
a
30-6
Черный
ворон,
16
снарядов
из
30-6.
Whittle
you
into
kindlin'
Втираю
тебя
в
киндлин.
Black
crow,
16
shells
from
a
30-6
Черный
ворон,
16
снарядов
из
30-6.
Well,
I
slept
in
the
hotter
of
a
dry
creek
bed
Что
ж,
я
спал
в
жаркой
кровати
с
сухим
ручьем.
And
I
tore
out
the
buckets
from
a
red
corvette
И
я
вырвал
ведра
из
красного
корвета.
Tore
out
the
buckets
from
a
red
corvette
Вырвал
ведра
из
красного
корвета.
Lionel,
Dave
and
the
butcher
made
three
Лайонел,
Дэйв
и
мясник
сделали
три.
You
got
to
meet
me
by
the
knuckles
of
the
skinny
bone
tree
Ты
должен
встретиться
со
мной
у
костяшек
тощей
кости.
With
the
strings
of
a
Washburn
stretched
like
a
clothesline
Струны
мочалки
растянуты,
как
веревка.
You
know
me
and
that
mule
scrambled
right
through
the
hole
Ты
знаешь,
что
я
и
этот
мул
пробрались
сквозь
дыру.
Me
and
that
mule
scrambled
right
through
the
hole
Я
и
этот
мул
пробрались
сквозь
дыру.
I'm
gonna
whittle
you
into
kindlin'
Я
сведу
тебя
с
ума,
как
дрянь.
Black
crow,
16
shells
from
a
30-6
Черный
ворон,
16
снарядов
из
30-6.
Whittle
you
into
kindlin'
Втираю
тебя
в
киндлин.
Black
crow,
16
shells
from
a
30-6
Черный
ворон,
16
снарядов
из
30-6.
Now
I
hold
him
prisoner
in
a
Washburn
Jail
Теперь
я
держу
его
в
тюрьме
Уошберна.
And
I
strapped
it
on
the
back
of
my
old
kick
mule
И
я
привязал
его
к
моему
старому
кулаку.
Strapped
it
on
the
back
of
my
old
kick
mule
Пристегнул
его
на
спину
моего
старого
кулакового
мула.
Bang
on
the
strings
just
to
drive
him
crazy
Бах
по
струнам,
чтобы
свести
его
с
ума.
And
I
strum
it
loud
just
to
rattle
his
cage
И
я
громко
напеваю,
чтобы
просто
погреметь
в
его
клетке.
Strum
it
loud
just
to
rattle
his
cage
Шуметь
громко,
только
чтобы
погреметь
в
его
клетке.
Strum
it
loud
just
to
rattle
his
cage
Шуметь
громко,
только
чтобы
погреметь
в
его
клетке.
Strum
it
loud
just
to
rattle
his
cage
Шуметь
громко,
только
чтобы
погреметь
в
его
клетке.
I'm
gonna
whittle
you
into
kindlin'
Я
сведу
тебя
с
ума,
как
дрянь.
Black
crow,
16
shells
from
a
30-6
Черный
ворон,
16
снарядов
из
30-6.
Whittle
you
into
kindlin'
Втираю
тебя
в
киндлин.
Black
crow,
16
shells
from
a
30-6
Черный
ворон,
16
снарядов
из
30-6.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.