Bob Seger & The Silver Bullet Band - Mainstreet (Live 1983 FM Broadcast) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Seger & The Silver Bullet Band - Mainstreet (Live 1983 FM Broadcast)




Mainstreet (Live 1983 FM Broadcast)
Главная улица (Живая трансляция 1983 FM)
I was a little too tall
Я был немного слишком высоким,
Could've used a few pounds
Мне бы не помешало пару килограммов,
Tight pants points hardly reknown
Обтягивающие штаны моя визитная карточка,
She was a black-haired beauty with big dark eyes
Ты была черноволосой красавицей с большими темными глазами,
And points all her own sitting way up high
И имела свои собственные достоинства, восседая высоко,
Way up firm and high
Высоко, уверенно и гордо,
Out past the cornfields where the woods got heavy
За кукурузными полями, где лес становился гуще,
Out in the back seat of my '60 Chevy
На заднем сиденье моего «шевроле» 60-го года,
Workin' on mysteries without any clues
Разгадывая тайны без каких-либо подсказок,
Workin' on our night moves
Совершая наши ночные маневры,
Tryin' to make some front page drive-in news
Пытаясь попасть на первые полосы газет с новостями об автокинотеатрах,
Workin' on our night moves
Совершая наши ночные маневры,
In the summertime
Летом,
In the sweet summertime
Прекрасным летом,
We weren't in love, oh no, far from it
Мы не были влюблены, о нет, совсем нет,
We weren't searchin' for some pie in the sky summit
Мы не искали недостижимых вершин,
We were just young and restless and bored
Мы были просто молоды, неугомонны и нам было скучно,
Livin' by the sword
Жили одним днем,
And we'd steal away every chance we could
И мы сбегали каждый раз, когда могли,
To the backroom, to the alley or the trusty woods
В подсобку, в переулок или в надежный лес,
I used her, she used me
Я использовал тебя, ты использовала меня,
But neither one cared
Но никому из нас не было дела,
We were gettin' our share
Мы получали свою долю,
Workin' on our night moves
Совершая наши ночные маневры,
Tryin' to lose the awkward teenage blues
Пытаясь избавиться от неловкой подростковой грусти,
Workin' on our night moves
Совершая наши ночные маневры,
And it was summertime
И было лето,
And oh the wonder
И о, чудо,
We felt the lightning
Мы чувствовали молнию,
And we waited on the thunder
И мы ждали грома,
Waited on the thunder
Ждали грома,
I awoke last night to the sound of thunder
Прошлой ночью я проснулся от звука грома,
How far off I sat and wondered
Как далеко я зашел, подумал я,
Started humming a song from 1962
Начал напевать песню 1962 года,
Ain't it funny how the night moves
Забавно, как меняются ночи,
When you just don't seem to have as much to lose
Когда тебе, кажется, нечего терять,
Strange how the night moves
Странно, как меняются ночи,
With autumn closing in
С приближением осени.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.