Текст и перевод песни Bob Seger - Brave Strangers - Live
Nights
were
warm
Ночи
были
теплыми.
Dreams
were
easy
Мечтать
было
легко.
No
one
standing
overhead
Наверху
никого
не
было.
Conversation
didn't
mean
much
Разговор
ничего
не
значил.
We
were
hungry
but
could
not
be
fed
Мы
были
голодны,
но
не
могли
насытиться.
Radio
blasting
silly
little
love
songs
Радио
взрывает
глупые
любовные
песенки.
We
only
listened
for
the
beat
Мы
слушали
только
ритм.
Taking
our
chances
Мы
рискуем.
Out
there
on
the
mean
streets
Там,
на
грязных
улицах.
Hiding
in
the
shadows
from
the
heat
Прячусь
в
тени
от
жары.
We
weren't
lovers
just
brave
strangers
Мы
не
были
любовниками,
просто
храбрыми
незнакомцами.
As
we
fought
and
we
tumbled
through
the
night
Мы
сражались
и
падали
сквозь
ночь.
We
were
players
not
arrangers
Мы
были
актерами
а
не
аранжировщиками
As
we
jammed
till
the
dawn's
early
light
Когда
мы
застряли
до
первых
лучей
рассвета
Swimming
in
the
big
lake
Купание
в
большом
озере
Taking
it
easy
Расслабься
Taking
any
comfort
we
could
find
Принимая
любое
утешение
которое
мы
могли
бы
найти
Didn't
need
the
real
truth
Мне
не
нужна
была
настоящая
правда.
Didn't
need
the
meaning
Мне
не
нужен
был
смысл.
Straight
ahead
ignoring
every
sign
Прямо
вперед,
игнорируя
все
знаки.
Every
sign
Каждый
знак
...
And
oh
I
remember
I
know
you
do
too
И
О
я
помню
я
знаю
что
ты
тоже
помнишь
Oh
that
one
evening
О
тот
самый
вечер
I
know
you
do
too
Я
знаю,
ты
тоже.
I
know
you
remember
it
too
Я
знаю
ты
тоже
это
помнишь
The
moon
was
high
Луна
была
высоко
Moon
was
flying
high
Луна
летела
высоко.
We
were
hiding
in
the
backwoods
Мы
прятались
в
глухом
лесу.
Hiding
out
in
the
backwoods
Прячусь
в
глухом
лесу.
With
the
moon
flying
high
С
Луной,
летящей
высоко.
My
hand
was
shaking
Моя
рука
дрожала.
And
you
took
my
hand
И
ты
взял
меня
за
руку.
And
it
went
all
right
И
все
прошло
хорошо.
And
it
went
all
right
И
все
прошло
хорошо.
It
went
all
right
Все
прошло
хорошо.
So
we
walked
out
hardly
speaking
И
мы
вышли,
почти
не
разговаривая.
Disappearing
in
the
night
Исчезает
в
ночи.
Saw
each
other
a
few
times
after
Потом
мы
виделись
несколько
раз.
But
we
never
really
got
it
right
Но
у
нас
никогда
не
получалось
правильно.
We
weren't
lovers
just
brave
strangers
Мы
не
были
любовниками,
просто
храбрыми
незнакомцами.
As
we
rolled
and
we
tumbled
through
the
night
Пока
мы
катались
и
кувыркались
в
ночи.
We
were
players
not
arrangers
Мы
были
актерами
а
не
аранжировщиками
And
we
jammed
till
the
dawn's
early
light
И
мы
отрывались
до
самого
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seger Robert Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.