Bob Sinclar feat. Shabba Ranks - Love You No More (Dan D-Noy Remix) - перевод текста песни на немецкий

Love You No More (Dan D-Noy Remix) - Bob Sinclar , Shabba Ranks перевод на немецкий




Love You No More (Dan D-Noy Remix)
Liebe Dich Nicht Mehr (Dan D-Noy Remix)
Yeah, blow, blow, blow
Yeah, blow, blow, blow
Shabba, yo, yo, lo-lo-lova
Shabba, yo, yo, lo-lo-lova
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Hey)
(Hey)
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
(Rra, rra, rra)
(Rra, rra, rra)
Tous les jours
Jeden Tag
(Lord, have mercy)
(Herr, erbarme dich)
I cannot understand why you don't love me no more
Ich kann nicht verstehen, warum du mich nicht mehr liebst
The love I have a woman, it is rich and pure
Die Liebe, die ich für eine Frau habe, ist reich und rein
(Who this?)
(Wer ist das?)
Me give the woman the love, that's why me them adore
Ich gebe der Frau die Liebe, deshalb verehren sie mich
(Shabba)
(Shabba)
Woman, if you want this loving, then give it to your guy love
Frau, wenn du diese Liebe willst, dann gib sie deinem Liebsten
In my world you are my
In meiner Welt bist du meine
In my world, you are my perfect lady
In meiner Welt bist du meine perfekte Dame
Love all I got or maybe
Liebe, alles was ich habe, oder vielleicht
It's nothing to drive a girl in a crazy
Ist es nichts, was ein Mädchen verrückt macht
Woman in the world love them familiar
Frauen auf der Welt lieben sie, sind vertraut
With sweet and no, who is no supper long, it is silly
Mit süß und nein, wer nicht lange satt ist, es ist albern
Now I give them girl, them none affi a baby
Jetzt gebe ich ihnen Mädchen, sie brauchen kein Baby
Girls are so want me, but them cannot trace me
Mädchen wollen mich so sehr, aber sie können mich nicht finden
In a bedroom, Shabba Ranks killing easily
Im Schlafzimmer, Shabba Ranks tötet mühelos
Now I have the girl them crazy, who this?
Jetzt habe ich die Mädchen verrückt, wer ist das?
I love the way you whine 'cause I'm the number one
Ich liebe die Art, wie du jammerst, denn ich bin die Nummer eins
Who love the way your plump butt up, Mr. Loverman
Der die Art liebt, wie dein praller Hintern hochgeht, Mr. Loverman
I love the way you whine 'cause I'm the number one
Ich liebe die Art, wie du jammerst, denn ich bin die Nummer eins
Who love the way your plump butt up, Mr. Loverman
Der die Art liebt, wie dein praller Hintern hochgeht, Mr. Loverman
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Shabba)
(Shabba)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Yo yo lo-lo-lova)
(Yo yo lo-lo-lova)
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Musically girl, me love you)
(Musikalisch, Mädchen, ich liebe dich)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Don't worry 'bout your lover because he'll always love you)
(Mach dir keine Sorgen um deinen Liebhaber, denn er wird dich immer lieben)
Woman, believe it, you're in lo-lo-love with the realest
Frau, glaube es, du bist in lo-lo-Liebe mit dem Echtesten
Have a girl out a road them want release
Habe ein Mädchen auf der Straße, sie wollen loslassen
Shabba Ranks love them act as if them no secret
Shabba Ranks liebt sie, tut so, als ob sie kein Geheimnis hätten
Like out this love, Victoria secret
Wie aus dieser Liebe, Victoria Secret
You is a woman who wanna love no weakness
Du bist eine Frau, die keine Schwäche lieben will
Have a bwoy out a road them want very bit
Habe einen Jungen auf der Straße, sie wollen jedes bisschen
It's the top secret,
Es ist streng geheim,
I love the way you whine 'cause I'm the number one
Ich liebe die Art, wie du jammerst, denn ich bin die Nummer eins
Who love the way your plump butt up, Mr. Loverman
Der die Art liebt, wie dein praller Hintern hochgeht, Mr. Loverman
I love the way you whine 'cause I'm the number one
Ich liebe die Art, wie du jammerst, denn ich bin die Nummer eins
Who love the way your plump butt up, Mr. Loverman
Der die Art liebt, wie dein praller Hintern hochgeht, Mr. Loverman
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Shabba)
(Shabba)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Yo yo lo lo lova)
(Yo yo lo lo lova)
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Musically girl, me love you)
(Musikalisch, Mädchen, ich liebe dich)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Don't worry 'bout your lover because he'll always love you)
(Mach dir keine Sorgen um deinen Liebhaber, denn er wird dich immer lieben)
Hands up, all the girl, we love you,
Hände hoch, all die Mädchen, wir lieben euch,
Bla, bla, bla, Lord, have mercy
Bla, bla, bla, Herr, erbarme dich
I cannot understand why you don't love me no more
Ich kann nicht verstehen, warum du mich nicht mehr liebst
(Hey)
(Hey)
The love I have a woman, it is rich and pure
Die Liebe, die ich für eine Frau habe, ist reich und rein
Me give the woman the love, that's why me them adore
Ich gebe der Frau die Liebe, deshalb verehren sie mich
(Adore)
(Verehren)
Woman, if you want this loving then come on open my door
Frau, wenn du diese Liebe willst, dann komm und öffne meine Tür
I cannot understand why you don't love me no more
Ich kann nicht verstehen, warum du mich nicht mehr liebst
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
The love me have a woman, it is rich and pure
Die Liebe, die ich für eine Frau habe, ist reich und rein
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
I give them this love, that's why me them adore
Ich gebe ihnen diese Liebe, deshalb verehren sie mich
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
Woman, if you want this loving, I will give it to you girl low
Frau, wenn du diese Liebe willst, werde ich sie dir geben, Mädchen, tief
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
Boom, boom, boom
Bumm, bumm, bumm
Woman, you know that I will drive you crazy
Frau, du weißt, dass ich dich verrückt machen werde
Boom, boom, boom
Bumm, bumm, bumm
Turn you inside, 'til you will say that I love you baby
Dreh dich um, bis du sagst, dass ich dich liebe, Baby
Boom, boom, boom
Bumm, bumm, bumm
Woman, you make me sweat 'cause you are so sexy
Frau, du bringst mich zum Schwitzen, weil du so sexy bist
Boom, boom, boom
Bumm, bumm, bumm
Come again, come again, let's go make a baby
Komm wieder, komm wieder, lass uns ein Baby machen
(Shabba)
(Shabba)
I love the way you whine 'cause I'm the number one
Ich liebe die Art, wie du jammerst, denn ich bin die Nummer eins
Who love the way your plump butt up, Mr. Loverman
Der die Art liebt, wie dein praller Hintern hochgeht, Mr. Loverman
I love the way you whine 'cause I'm the number one
Ich liebe die Art, wie du jammerst, denn ich bin die Nummer eins
Who love the way your plump butt up, Mr. Loverman
Der die Art liebt, wie dein praller Hintern hochgeht, Mr. Loverman
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Shabba)
(Shabba)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Yo yo lo lo lova)
(Yo yo lo lo lova)
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Musically girl, me love you)
(Musikalisch, Mädchen, ich liebe dich)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Don't worry 'bout your lover because he'll always love you)
(Mach dir keine Sorgen um deinen Liebhaber, denn er wird dich immer lieben)
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Shabba)
(Shabba)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Yo yo lo lo lova)
(Yo yo lo lo lova)
Je ne t'aime plus, mon amour
Ich liebe dich nicht mehr, meine Liebe
(Musically girl, me love you)
(Musikalisch, Mädchen, ich liebe dich)
Je ne t'aime plus, tous les jours
Ich liebe dich nicht mehr, jeden Tag
(Don't worry 'bout your lover because he'll always love you)
(Mach dir keine Sorgen um deinen Liebhaber, denn er wird dich immer lieben)
I love these girls, endlessly
Ich liebe diese Mädchen, endlos
I adore these girls emotionally
Ich verehre diese Mädchen emotional
Ah, who this?
Ah, wer ist das?
Shabba, Bob Sinclar, hey
Shabba, Bob Sinclar, hey





Авторы: Christophe Le Friant, Frederic Poulet, Jose Manuel Chao, Anouk Khelifa, Michelle Whyte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.