Bob Wayne - Lyza - перевод текста песни на немецкий

Lyza - Bob Wayneперевод на немецкий




Lyza
Lyza
She grew up hard, and she grew up fast
Sie wuchs hart auf und sie wuchs schnell auf
In a town called New Orleans
In 'ner Stadt namens New Orleans
Got beat up bad by her old man
Wurde schwer verprügelt von ihrem Alten
Started hitching up to Tennessee
Begann per Anhalter nach Tennessee
Caught a ride with a trucker, said he'd get her there
Fing 'ne Mitfahrgelegenheit mit 'nem Trucker, der sagte, er bringe sie hin
But it really was Texas Spine
Doch es war wirklich Texas Spine
She asked, "Where we going?" He said, "Shut up, woman"
Sie fragte: "Wohin fahren wir?" Er sagte: "Halt's Maul, Frau"
Grabbed her hair and held her down
Packte sie am Haar und drückte sie nieder
But Lyza, she wasn't an average girl
Doch Lyza, das war kein gewöhnliches Mädchen
She had a pistol down in her boot
Sie hatte 'ne Pistole im Stiefel stecken
She pulled it out, pointed it at him
Sie zog sie raus, richtete sie auf ihn
And said, "I ain't afraid to shoot"
Und sagte: "Ich hätte keine Angst zu schießen"
But he didn't stop, so she shot him twice
Doch er hörte nicht auf, also schoss sie zweimal
Big old truck began to swerve
Der große alte Truck begann zu schlingern
Then she jammed the brakes and tossed him out
Dann riss sie die Bremsen und warf ihn raus
To die there on that curve
Um dort an der Kurve zu sterben
Now Lyza's on the run
Jetzt ist Lyza auf der Flucht
She got a pretty face and a fully loaded gun
Sie hat 'n hübsches Gesicht und 'ne vollgeladene Waffe
She got long black hair and evil in her eyes
Sie hat langes schwarzes Haar und Bosheit in den Augen
Don't you mess with her, you might not make it out alive
Leg dich nicht mit ihr an, du kommst vielleicht nicht lebend raus
So she jumped in the truck, turned it around
Also sprang sie in den Truck, drehte um
Looks like she's got a change of plan
Sieht aus, als hätte sie den Plan geändert
Wanna drive for a while, find a cheap hotel
Will 'ne Weile fahren, 'n billiges Hotel finden
Try to rest a while if she can
Versuchen, sich etwas auszuruhen, wenn sie kann
She got out, and she started walking
Sie stieg aus und ging los
But then heard this crazy sound
Doch dann hörte sie diesen verrückten Lärm
Went back to the truck and opened it up
Ging zum Truck zurück und öffnete ihn
Never guessed what Lyza found
Hätte nie erraten, was Lyza fand
There's three girls laying there, tied up on the ground
Da liegen drei Mädchen, auf dem Boden gefesselt
She cut them loose, and they started talking
Sie schnitt sie los und sie redeten los
All about this crazy house
Über dieses verrückte Haus
Said the place we came from is full of money and guns
Sagten der Ort, wo sie herkamen, strotzt vor Geld und Waffen
Enough to go around
Genug zum Verteilen
So they jump in the truck and start it back
Also sprangen sie in den Truck und starteten ihn neu
They're gonna take it down
Sie werden es ausnehmen
Now Lyza's on the run
Jetzt ist Lyza auf der Flucht
She got three new friends and a fully loaded gun
Sie hat drei neue Freundinnen und 'ne vollgeladene Waffe
She got long black hair and evil in her eyes
Sie hat langes schwarzes Haar und Bosheit in den Augen
Now they're on their way, they're gonna get paid tonight
Jetzt sind sie unterwegs, sie kassieren heut' noch ab
So they circled the house, three around the back
Also umkreisten sie das Haus, drei gingen hinten rum
Lyza took the front door
Lyza nahm die Vordertür
They all walked into some doped-up hombres
Sie stießen auf bekiffte Typen
Passed out on the floor
Die alle KO auf dem Boden lagen
All four girls put their guns to their heads and-
Alle vier Mädchen setzten ihre Waffen an die Köpfe und-
They killed all but one and left him alive
Sie töteten alle außer einem und ließen ihn am Leben
Long enough to tell him where the money was
Nur kurz, damit er sagt, wo das Geld war
Now Lyza's on the run
Jetzt ist Lyza auf der Flucht
She got a pretty face and a fully loaded gun
Sie hat 'n hübsches Gesicht und 'ne vollgeladene Waffe
She got long black hair and evil in her eyes
Sie hat langes schwarzes Haar und Bosheit in den Augen
Don't you mess with her, you might not make it out alive
Leg dich nicht mit ihr an, du kommst vielleicht nicht lebend raus
Don't mess with her, you might not make it out alive
Leg dich nicht mit ihr an, du kommst vielleicht nicht lebend raus





Авторы: Robert Wayne Waters Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.