Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cottonwood Lullaby
Cottonwood Wiegenlied
And
the
daylight
is
leaving
Und
das
Tageslicht
schwindet
The
work
is
nearly
done
Die
Arbeit
ist
fast
getan
In
the
quiet
of
the
evening
In
der
Stille
des
Abends
There
is
a
song
Gibt
es
ein
Lied
Goodnight
all
you
cowboys
Gute
Nacht,
all
ihr
Cowboys
Well
you're
plainspun
and
rough
Nun,
ihr
seid
schlicht
und
rau
But
the
angels
appeared
one
time
Aber
die
Engel
erschienen
einmal
To
folks
such
as
us
Leuten
wie
uns
And
goodnight
to
all
you
cowgirls
Und
gute
Nacht,
all
ihr
Cowgirls
Until
we
next
meet
Bis
wir
uns
wiedersehen
You
will
sweeten
our
memories
Ihr
werdet
unsere
Erinnerungen
versüßen
And
dreams
while
we
sleep
Und
Träume,
während
wir
schlafen
And
goodnight
wide
Wyoming
Und
gute
Nacht,
weites
Wyoming
If
that's
still
where
we
are
Wenn
wir
immer
noch
dort
sind
But
if
we've
wandered
into
heaven
Aber
wenn
wir
in
den
Himmel
gewandert
sind
Well
Jackson
Hole's
not
that
far
Nun,
Jackson
Hole
ist
nicht
so
weit
Oh
night
the
daylight
stealing
Oh
Nacht,
die
das
Tageslicht
stiehlt
All
you
gold
from
the
sky
All
dein
Gold
vom
Himmel
You're
a
poor
thief
you're
leaving
Du
bist
ein
armer
Dieb,
du
lässt
All
your
diamonds
behind
All
deine
Diamanten
zurück
You're
a
poor
thief
you're
leaving
Du
bist
ein
armer
Dieb,
du
lässt
All
your
diamonds
behind
All
deine
Diamanten
zurück
Goodnight
all
you
cowboys
Gute
Nacht,
all
ihr
Cowboys
We've
got
treasures
enough
Wir
haben
Schätze
genug
'Cause
the
angels
appeared
one
time
Denn
die
Engel
erschienen
einmal
To
those
such
as
us
Denen
wie
uns
Goodnight
all
you
cowboys
Gute
Nacht,
all
ihr
Cowboys
Oh
you're
plainspun
and
rough
Oh,
ihr
seid
schlicht
und
rau
'Cause
the
angels
appeared
one
time
Denn
die
Engel
erschienen
einmal
To
folks
such
as
us
Leuten
wie
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Weir, Joshua Ritter, Josh Kaufman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.