Текст и перевод песни Bob Welch - Imaginary Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginary Fool
Воображаемый дурак
Two
different
glasses
are
filled
with
champagne
Два
бокала
наполнены
шампанским,
What
is
the
meaning
of
this?
Что
это
значит?
'Cause
all
of
that
atmosphere
painfully
made
Ведь
вся
эта
атмосфера,
с
таким
трудом
созданная,
Has
taken
an
ironic
twist
Приобрела
ироничный
поворот.
The
table
was
set
in
an
intimate
way
Стол
был
накрыт
в
интимной
обстановке,
With
colors
he
knew
she
would
love
В
цветах,
которые,
как
он
знал,
ты
любишь.
But
sometimes
a
fantasy
goes
the
wrong
way
Но
иногда
фантазия
идет
не
по
плану,
And
pretending's
just
not
good
enough
И
притворство
уже
не
помогает.
Imaginary
fool
Воображаемый
дурак
Still
hoping
she
loves
you
Всё
ещё
надеется,
что
ты
его
любишь.
Pretending
isn't
fair
Притворяться
нечестно,
Not
half
as
good
as
being
there
Это
не
то
же
самое,
что
быть
рядом.
Imaginary
fool
Воображаемый
дурак
Still
hoping
she
loves
you
Всё
ещё
надеется,
что
ты
его
любишь.
Pretending
isn't
fair
Притворяться
нечестно,
Just
half
as
good
as
being
there
Это
даже
наполовину
не
так
хорошо,
как
быть
рядом.
Now
all
of
the
secrets
you've
poured
from
your
heart
Теперь
все
секреты,
что
он
излил
из
своего
сердца,
Seem
to
have
just
been
in
vain
Кажутся
напрасными.
And
listening
to
you
was
the
easiest
part
И
слушать
его
было
проще
всего,
But
you're
not
in
her
future
today
Но
сегодня
его
нет
в
твоих
планах.
It
was
just
an
affair
that
was
meant
for
one
night
Это
был
просто
роман
на
одну
ночь,
But
you
didn't
see
it
that
way
Но
он
видел
это
иначе.
For
you,
it
went
deeper
than
she
would
have
liked
Для
него
это
было
глубже,
чем
ты
хотела,
Now
you're
standing
here
hearing
her
say
И
теперь
он
стоит
здесь
и
слышит,
как
ты
говоришь:
"Imaginary
fool
"Воображаемый
дурак,
You
thought
that
I
loved
you
Ты
думал,
что
я
люблю
тебя.
Pretending
isn't
fair
Притворяться
нечестно,
But
if
you
must,
pretend
you're
there"
Но
если
ты
должен,
притворяйся,
что
ты
рядом".
Lock
her
in
your
imagination
Запри
её
в
своем
воображении,
Someone
to
love
Ту,
которую
можно
любить,
With
your
eyes
Своими
глазами.
Imaginary
fool
Воображаемый
дурак
Still
hoping
she
loves
you
Всё
ещё
надеется,
что
ты
его
любишь.
Pretending
isn't
fair
Притворяться
нечестно,
Not
half
as
good
as
being
there
Это
не
то
же
самое,
что
быть
рядом.
Imaginary
fool
Воображаемый
дурак
Still
hoping
she
loves
you
Всё
ещё
надеется,
что
ты
его
любишь.
Pretending
isn't
fair
Притворяться
нечестно,
But
in
your
mind,
pretend
you're
there
Но
в
своем
воображении,
притворяйся,
что
ты
рядом.
Imaginary
fool
Воображаемый
дурак
Still
hoping
she
loves
you
Всё
ещё
надеется,
что
ты
его
любишь.
Pretending
isn't
fair
Притворяться
нечестно,
Not
half
as
good
as
being
there
Это
не
то
же
самое,
что
быть
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.