Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ghost of Flight 401
Призрак рейса 401
You've
had
about
the
flying
dutchman
Ты,
наверное,
слышала
о
Летучем
Голландце,
The
ghost
of
all
the
ships
at
sea
О
призраке
всех
кораблей
в
море,
But
just
in
case
you
think
it's
lies
Но
если
ты
думаешь,
что
это
сказки,
Then
here's
a
ghost
for
our
own
time
То
вот
тебе
призрак
нашего
времени.
You
see
there
was
a
crash
at
night
Видите
ли,
ночью
произошла
катастрофа,
And
the
pilots
in
command
all
died
И
пилоты,
управлявшие
самолетом,
погибли.
And
after
many
months
has
passed
И
после
того,
как
прошло
много
месяцев,
The
widows
all
had
cried
their
last
Вдовы
выплакали
все
свои
слезы.
And
when
the
moon
shines
on
the
silver
wing
И
когда
луна
освещает
серебряное
крыло,
When
the
moon
shines
on
the
silver
wing
Когда
луна
освещает
серебряное
крыло,
When
the
moon
shines,
look
out
here
comes
the
ghost
of
flight
401...
Когда
луна
светит,
берегись,
вот
летит
призрак
рейса
401...
The
ghost
of
flight
401,
appeared
aboard
the
jet
airplanes
Призрак
рейса
401
появился
на
борту
реактивных
самолетов,
In
flesh
& blood
& clothes
he
came
Во
плоти
и
крови,
в
одежде
он
пришел
On
an
eastern
airline
I
can't
name
На
борту
восточной
авиакомпании,
название
которой
я
не
могу
назвать.
But
suddenly
the
ghost
appeared
Но
внезапно
появился
призрак
Of
the
pilots
that
had
died
that
year
Пилотов,
погибших
в
том
году.
I'm
not
saying
they
were
puffs
of
smoke
Я
не
говорю,
что
они
были
клубами
дыма,
They
were
real
as
life,
it
ain't
no
joke
Они
были
как
живые,
это
не
шутка.
And
when
the
moon
shines
on
the
silver
wing
И
когда
луна
освещает
серебряное
крыло,
When
the
moon
shines
on
the
silver
wing
Когда
луна
освещает
серебряное
крыло,
When
the
moon
shines,
look
out
here
comes
the
ghost
of
flight
401...
Когда
луна
светит,
берегись,
вот
летит
призрак
рейса
401...
Ooh
those
silver
wings
О,
эти
серебряные
крылья
Yeah
those
silver
wings
Да,
эти
серебряные
крылья
Yeah
there
shinin'
in
that
sun
Да,
они
сияют
на
солнце
The
ghost
of
flight
401
Призрак
рейса
401
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.