Текст и перевод песни Bob Wills & His Texas Playboys - Trouble in Mind (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble in Mind (Remastered)
Беспокойство в душе (Ремастеринг)
Oh,
trouble
in
mind
Ох,
беспокойство
в
душе
моей
All
down
and
out,
Thomas,
tell
us
Всё
пропало,
Томас,
расскажи
нам
Trouble
in
mind,
I′m
blue
Беспокойство
в
душе,
мне
грустно
But
I
won't
be
blue
always
Но
я
не
буду
грустить
вечно
′Cause
the
sun's
gonna
shine
Ведь
солнце
засияет
In
my
back
door
someday
У
моей
задней
двери
когда-нибудь
Rayvon,
brother
Rayvon
Рейвон,
брат
Рейвон
I'm
gonna
lay
my
head
Я
положу
свою
голову
On
some
lonesome
railroad
line
(and
then
what?)
На
какой-нибудь
одинокой
железнодорожной
линии
(и
что
потом?)
Let
that
2:19
train
Пусть
этот
поезд
2:19
Passes
by
my
mind
(oh
yeah)
Пронесётся
мимо
моих
мыслей
(о
да)
Look
out,
Jesse
Берегись,
Джесси
Trouble
in
mind,
I′m
blue
Беспокойство
в
душе,
мне
грустно
I
have
almost
lost
my
mind
Я
почти
потерял
рассудок
Sometimes
I
feel
like
livin′
Иногда
мне
хочется
жить
Sometimes
I
feel
like
dyin'
Иногда
мне
хочется
умереть
Rayvon,
brother,
I′m
right
with
you
now
Рейвон,
брат,
я
с
тобой
сейчас
I'm
going
down
to
the
river
Я
пойду
к
реке
I′m
gonna
take
me
a
rockin'
chair
Возьму
себе
качалку
And
if
the
blues
don′t
leave
me
И
если
грусть
меня
не
покинет
Rock
on
away
from
here
Укачаюсь
прочь
отсюда
Let's
hear
you
out,
Stricklin
Давай
послушаем
тебя,
Стриклин
Trouble
in
mind,
I'm
blue
Беспокойство
в
душе,
мне
грустно
My
ole
heart
is
beatin′
slow
Моё
старое
сердце
бьётся
медленно
I
never
had
so
much
trouble
in
my
life
before
У
меня
никогда
не
было
столько
проблем
в
жизни
My
good
gal,
she
done
quit
me
Моя
хорошая
девчонка,
она
бросила
меня
And
it
sure
do
grieve
my
mind
И
это
действительно
печалит
мой
разум
When
you
see
me
laughing
Когда
ты
видишь,
как
я
смеюсь
Laughing
to
keep
from
cryin′
Смеюсь,
чтобы
не
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.