Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bubbles In My Beer
Bläschen In Meinem Bier
Alright
now,
yes
Na
gut,
ja
Watchin'
the
bubbles
in
my
beer
Beobachte
die
Bläschen
in
meinem
Bier
But
come
on,T
ommy,
give
us
the
low-down
on
it
Aber
komm
schon,
Tommy,
erzähl
uns
die
Einzelheiten
Tonight
in
a
bar
alone
I'm
sitting
(yes)
Heute
Abend
sitze
ich
allein
in
einer
Bar
(ja)
Apart
from
the
laughter
and
the
cheer
(that's
not
good)
Abseits
vom
Gelächter
und
der
Freude
(das
ist
nicht
gut)
While
scenes
from
the
past
rise
before
me
(yeah)
Während
mir
Szenen
aus
der
Vergangenheit
aufsteigen
(ja)
Just
watching
the
bubbles
in
my
beer
Und
beobachte
die
Bläschen
in
meinem
Bier
A
vision
of
someone
who
loved
me
Die
Erscheinung
von
jemandem,
der
mich
geliebt
hat
Brings
a
lone,
silent
tear
to
my
eye
Bringt
eine
einsame,
stille
Träne
in
mein
Auge
Oh,
I
know
that
my
life's
been
a
failure
Oh,
ich
weiß,
dass
mein
Leben
gescheitert
ist
Just
watching
the
bubbles
in
my
beer
(yeah)
Beobachte
nur
die
Bläschen
in
meinem
Bier
(ja)
(Well,
alright)
(Nun
gut)
I'm
seeing
the
road
that
I've
traveled
(yeah)
Ich
sehe
den
Weg,
den
ich
gegangen
bin
(ja)
A
road
paved
with
heartaches
and
tears
Einen
Weg
gepflastert
mit
Herzschmerz
und
Tränen
And
I'm
seeing
the
past
that
I've
wasted
Und
ich
sehe
die
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe
While
watching
the
bubbles
in
my
beer
Während
ich
die
Bläschen
in
meinem
Bier
beobachte
As
I
think
of
the
hearts
that
I've
broken
Wenn
ich
an
die
Herzen
denke,
die
ich
brach
And
all
golden
chances
that
have
passed
me
by
Alle
goldenen
Chancen,
die
mir
entglitten
And
the
dreams
that
I
made
now
are
empty
(ah,
now)
Und
die
Träume,
die
ich
erfand,
sind
nun
hohl
(ah
jetzt)
As
empty
as
the
bubbles
in
my
beer
So
hohl
wie
die
Bläschen
in
meinem
Bier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cindy Walker, Bob Wills, Tommy Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.