Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Have Somebody Else
Ich werde jemand anderen haben
I'll
have
somebody
else
as
soon
as
you
are
gone
Ich
werde
jemand
anderen
haben,
sobald
du
fort
bist
You'll
never
break
my
heart
no
more
Du
wirst
mein
Herz
nie
wieder
brechen
I
used
to
weep
and
sigh
each
time
we
said
goodbye
Früher
hab
ich
geweint
und
geseufzt
bei
jedem
Abschied
You
broke
my
heart
so
often,
there's
no
more
tears
to
cry
Du
hast
mein
Herz
so
oft
gebrochen,
keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
I'll
have
somebody
else
as
soon
as
you
are
gone
Ich
werde
jemand
anderen
haben,
sobald
du
fort
bist
I'll
miss
you
dear
but
not
for
long
Ich
werd
dich
vermissen,
doch
nicht
lange
Another
face
will
take
your
place
and
love
will
bloom
anew
Ein
anderes
Gesicht
wird
deinen
Platz
einnehmen,
Liebe
blüht
neu
I'll
make
up
for
those
tears
I
shed
cryin'
over
you
Ich
hol
nach
die
Tränen,
die
ich
um
dich
vergossen
hab
I'll
miss
you
dear
and
soon
forget
Ich
werd
dich
vermissen
und
bald
vergessen
You
love
is
like
a
streetcar
Deine
Liebe
ist
wie
eine
Straßenbahn
That
I
missed
out
in
the
street
Die
ich
auf
der
Straße
verpasst
hab
I'll
wait
until
the
next
one
comes
and
grab
myself
a
seat
Ich
warte
auf
die
nächste
und
nehm
mir
einen
Platz
I'll
miss
you
dear
and
soon
forget
Ich
werd
dich
vermissen
und
bald
vergessen
Our
love
is
like
a
pretty
flower
Unsre
Liebe
ist
wie
eine
schöne
Blume
That
bloomed
and
sent
to
seed
Die
blühte
und
dann
samenreif
war
Perhaps
a
change
of
pasture
is
the
very
thing
we
need
Vielleicht
brauchen
wir
einfach
andere
Weiden
I'll
have
somebody
else
Ich
werde
jemand
anderen
haben
You're
never
break
my
heart
no
more
Du
wirst
mein
Herz
nie
wieder
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wills James Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.