Текст и перевод песни Bob Wills & His Texas Playboys - No Matter How She Done It
I
know
a
gal
by
the
name
of
Mae
Lou
Я
знаю
девушку
по
имени
Мэй
Лу.
Shook
it
so
much
she
had
the
German
flu
Она
так
сильно
трясла
его,
что
заболела
немецким
гриппом.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
She
done
it
dirty
way
Она
сделала
это
грязным
способом.
The
women
don′t
like
her,
they
call
her
Ida
Mae
Женщины
не
любят
ее,
они
зовут
ее
Ида
Мэй.
But
the
way
the
men
love
her
is
a
cryin'
shame
Но
то,
как
ее
любят
мужчины,
- это
настоящий
позор.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
She
done
it
dirty
way
Она
сделала
это
грязным
способом.
I
tell
you
people
what
she
done
Я
расскажу
вам
люди
что
она
сделала
She
made
a
hit
with
Jack
the
Ripper,
and
the
only
one
Она
записала
хит
с
Джеком
Потрошителем,
и
единственный.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
She
done
it
dirty
way
Она
сделала
это
грязным
способом.
(Oh,
take
it
away,
take
it
away
now)
(О,
убери
это,
убери
это
сейчас
же)
You
women
don′t
have
to
worry
'bout
your
life
Вам,
женщинам,
не
нужно
беспокоиться
о
своей
жизни.
She
made
Jack
the
Ripper
throw
away
his
knife
Она
заставила
Джека
Потрошителя
выбросить
нож.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
She
done
it
dirty
way
Она
сделала
это
грязным
способом.
She
shakes
all
over
when
she
walks
Она
вся
дрожит,
когда
идет.
She
made
a
blind
man
see,
and
a
dumb
man
talk
Она
заставляла
слепого
видеть,
а
немого
говорить.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
She
done
it
dirty
way
Она
сделала
это
грязным
способом.
The
copper
brought
her
in,
she
didn't
need
no
bail
Копы
привели
ее,
ей
не
нужен
был
залог.
She
shook
it
for
the
judge,
and
put
the
cop
in
jail
Она
потрясла
ею
перед
судьей
и
посадила
копа
в
тюрьму.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
No
matter
how
she
done
it
Неважно,
как
она
это
сделала.
She
done
it
dirty
way
Она
сделала
это
грязным
способом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hudson Whittaker, Tampa Red
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.