Текст и перевод песни Bob Wills & His Texas Playboys - Straighten Up And Fly Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straighten Up And Fly Right
Взлети и лети прямо
The
buzzard
took
the
monkey
for
a
ride
in
the
air
Канюк
подхватил
мартышку
и
понёс
её
в
воздух,
The
monkey
thought
that
ev'rything
was
on
the
square
Мартышка
думала,
что
всё
по-честному,
The
buzzard
tried
to
throw
the
monkey
off
his
back
Канюк
попытался
сбросить
мартышку
со
спины,
The
monkey
grabbed
his
neck
and
said,
"Now,
listen,
Jack
Мартышка
схватила
его
за
шею
и
сказала:
"Послушай-ка,
дружок,
Straighten
up
and
fly
right,
straighten
up
and
fly
right
Взлети
и
лети
прямо,
взлети
и
лети
прямо,
Straighten
up
and
fly
right,
cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top
Взлети
и
лети
прямо,
остынь,
дружище,
не
кипятись,
Ain't
no
use
in
divin',
what's
the
use
of
divin'?
Нет
смысла
пикировать,
какой
смысл
пикировать?
Straighten
up
and
fly
right,
cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top"
Взлети
и
лети
прямо,
остынь,
дружище,
не
кипятись."
The
buzzard
told
the
monkey,
"You're
choking
me
Канюк
сказал
мартышке:
"Ты
меня
душишь,
Release
your
hold
and
I'll
set
you
free"
Отпусти,
и
я
тебя
освобожу,"
The
monkey
looked
the
buzzard
right
dead
in
the
eye
and
said
Мартышка
посмотрела
канюку
прямо
в
глаза
и
сказала:
"Your
story's
touching,
but
is
sounds
like
a
lie"
"Твоя
история
трогательная,
но
звучит
как
ложь."
Straighten
up
and
fly
right,
straighten
up
and
stay
right
Взлети
и
лети
прямо,
взлети
и
держись
прямо,
Straighten
up
and
fly
right,
cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top
Взлети
и
лети
прямо,
остынь,
дружище,
не
кипятись,
Yes
Tiny,
I
am
in
heaven
Да,
Крошка,
я
в
раю.
Well
alright.
Yeah
Ну
ладно.
Да.
Straighten
up
and
fly
right,
straighten
up
and
fly
right
Взлети
и
лети
прямо,
взлети
и
лети
прямо,
Straighten
up
and
fly
right,
cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top
Взлети
и
лети
прямо,
остынь,
дружище,
не
кипятись,
Ain't
no
use
in
divin',
what's
the
use
of
divin'?
Нет
смысла
пикировать,
какой
смысл
пикировать?
Straighten
up
and
fly
right,
cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top"
Взлети
и
лети
прямо,
остынь,
дружище,
не
кипятись."
The
buzzard
told
the
monkey,
"You're
choking
me
Канюк
сказал
мартышке:
"Ты
меня
душишь,
Release
your
hold
and
I'll
set
you
free"
Отпусти,
и
я
тебя
освобожу,"
The
monkey
looked
the
buzzard
right
dead
in
the
eye
and
said
Мартышка
посмотрела
канюку
прямо
в
глаза
и
сказала:
"Your
story's
touching,
but
is
sounds
like
a
lie"
"Твоя
история
трогательная,
но
звучит
как
ложь."
Straighten
up
and
fly
right,
straighten
up
and
stay
right
Взлети
и
лети
прямо,
взлети
и
держись
прямо,
Straighten
up
and
fly
right,
cool
down
papa,
don't
you
blow
your
top
Взлети
и
лети
прямо,
остынь,
дружище,
не
кипятись,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Mills, Nat King Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.