Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ida Red Likes The Boogie
Ida Red mag den Boogie
Light
the
pilot
fire
in
the
grate
Zünd
das
Zündfeuer
im
Rost
an
Clock
on
the
mantle
says
it's
gettin'
late
Die
Uhr
auf
dem
Kaminsims
sagt,
es
wird
spät
Curtains
on
the
window,
snowy
white
Vorhänge
am
Fenster,
schneeweiß
Fatheret
the
witless
it's
Sunday
night
Fatheret
der
Geistlose,
es
ist
Sonntagnacht
Chor:
Ida
Red,
Ida
Red
Chor:
Ida
Red,
Ida
Red
I'm
a
plumb
fool
'bout
Ida
Red
Ich
bin
total
verrückt
nach
Ida
Red
Lamp
on
the
table,
picture
on
the
wall
Lampe
auf
dem
Tisch,
Bild
an
der
Wand
There's
a
pretty
soul
and
that's
not
all
Da
ist
eine
hübsche
Seele
und
das
ist
nicht
alles
If
I'm
not
mistaken
and
I'm
sure
I'm
right
Wenn
ich
mich
nicht
irre
und
ich
bin
sicher,
ich
habe
Recht
There's
somebody
else
in
the
parlour
tonight
Da
ist
heute
Abend
noch
jemand
im
Salon
Chicken
in
a
bread
bin
pickin'
out
dough
Huhn
im
Brotkasten
pickt
Teig
heraus
Granny
whatta
ya
know
about
Ohio?
Oma,
was
weißt
du
denn
über
Ohio?
Hurry
up
boys
and
don't
fool
around
Beeilt
euch,
Jungs,
und
trödelt
nicht
herum
Grab
your
partner
and
truck
on
down
Schnappt
euch
eure
Partnerin
und
tanzt
los
My
ol'
Missus
swore
to
me
Meine
alte
Frau
schwor
mir
When
she
died
she'd
set
me
free
Wenn
sie
stirbt,
würde
sie
mich
freilassen
She
lived
so
long
her
head
got
bald
Sie
lebte
so
lange,
bis
ihr
Kopf
kahl
wurde
She
took
a
notion
not
to
die
at
all
Sie
fasste
den
Entschluss,
überhaupt
nicht
zu
sterben
Lamp
on
the
table,
picture
on
the
wall
Lampe
auf
dem
Tisch,
Bild
an
der
Wand
There's
a
pretty
soul
and
that's
not
all
Da
ist
eine
hübsche
Seele
und
das
ist
nicht
alles
If
I'm
not
mistaken
and
I'm
sure
I'm
right
Wenn
ich
mich
nicht
irre
und
ich
bin
sicher,
ich
habe
Recht
There's
somebody
else
in
the
parlour
tonight
Da
ist
heute
Abend
noch
jemand
im
Salon
Light
the
pilot
fire
in
the
grate
Zünd
das
Zündfeuer
im
Rost
an
Clock
on
the
mantle
says
it's
gettin'
late
Die
Uhr
auf
dem
Kaminsims
sagt,
es
wird
spät
Curtains
on
the
window,
snowy
white
Vorhänge
am
Fenster,
schneeweiß
Fatheret
the
witless
it's
Sunday
night
Fatheret
der
Geistlose,
es
ist
Sonntagnacht
Chor:
Ida
Red,
Ida
Red
Chor:
Ida
Red,
Ida
Red
I'm
a
plumb
fool
'bout
Ida
Red
Ich
bin
total
verrückt
nach
Ida
Red
Lamp
on
the
table,
picture
on
the
wall
Lampe
auf
dem
Tisch,
Bild
an
der
Wand
There's
a
pretty
soul
and
that's
not
all
Da
ist
eine
hübsche
Seele
und
das
ist
nicht
alles
If
I'm
not
mistaken
and
I'm
sure
I'm
right
Wenn
ich
mich
nicht
irre
und
ich
bin
sicher,
ich
habe
Recht
There's
somebody
else
in
the
parlour
tonight
Da
ist
heute
Abend
noch
jemand
im
Salon
Chicken
in
a
bread
bin
pickin'
out
dough
Huhn
im
Brotkasten
pickt
Teig
heraus
Granny
whatta
ya
know
about
Ohio?
Oma,
was
weißt
du
denn
über
Ohio?
Hurry
up
boys
and
don't
fool
around
Beeilt
euch,
Jungs,
und
trödelt
nicht
herum
Grab
your
partner
and
truck
on
down
Schnappt
euch
eure
Partnerin
und
tanzt
los
My
ol'
Missus
swore
to
me
Meine
alte
Frau
schwor
mir
When
she
died
she'd
set
me
free
Wenn
sie
stirbt,
würde
sie
mich
freilassen
She
lived
so
long
her
head
got
bald
Sie
lebte
so
lange,
bis
ihr
Kopf
kahl
wurde
She
took
a
notion
not
to
die
at
all
Sie
fasste
den
Entschluss,
überhaupt
nicht
zu
sterben
Lamp
on
the
table,
picture
on
the
wall
Lampe
auf
dem
Tisch,
Bild
an
der
Wand
There's
a
pretty
soul
and
that's
not
all
Da
ist
eine
hübsche
Seele
und
das
ist
nicht
alles
If
I'm
not
mistaken
and
I'm
sure
I'm
right
Wenn
ich
mich
nicht
irre
und
ich
bin
sicher,
ich
habe
Recht
There's
somebody
else
in
the
parlour
tonight
Da
ist
heute
Abend
noch
jemand
im
Salon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Wills, Dean Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.