Bob Wills - South - 1963 Version - перевод текста песни на немецкий

South - 1963 Version - Bob Willsперевод на немецкий




South - 1963 Version
Süden - 1963 Version
Won't you come with me to Alabamy?
Kommst du nicht mit mir nach Alabamy?
Let's go see my dear old Mammy
Lass uns meine liebe alte Mammy besuchen gehen
She's fryin' eggs and boiling hammy
Sie brät Eier und kocht Schinken
That's what I like about the South
Das ist, was ich am Süden mag
Now there you can make no mistakey
Da kannst du keinen Fehler machen
Where those nerves are never shaky
Wo die Nerven niemals zittern
Ought to taste her layer, cakey
Du solltest ihren Schichtkuchen probieren
That's what I like about the South
Das ist, was ich am Süden mag
She's got baked ribs and candied yams
Sie hat gebackene Rippchen und kandierte Süßkartoffeln
Those sugar-cured Virginia hams
Diese zuckergepökelten Virginia-Schinken
Basement full of those berry jams
Der Keller voller Beerenmarmeladen
An' that's what I like about the South
Und das ist, was ich am Süden mag
Hot corn bread, black eyed peas
Heißes Maisbrot, Schwarzaugenbohnen
You can eat as much as you please
Du kannst so viel essen, wie du willst
'Cause it's never out of season
Denn es ist nie außerhalb der Saison
That's what I like about the South
Das ist, was ich am Süden mag
Ah, don't take one, have two
Ah, nimm nicht eins, nimm zwei
There's dark brown and chocolate too
Es gibt dunkelbraunes und auch Schokolade
Suits me, they must suit you
Mir passt's, dir muss es auch passen
'Cause that's what I like about the South
Denn das ist, was ich am Süden mag
Well it's way, way down where the cane grows tall
Nun, es ist weit, weit unten, wo das Zuckerrohr hoch wächst
Down where they say, "Y'all"
Dort, wo sie sagen, "Y'all"
Walk on in with that Southern drawl
Komm herein mit diesem Südstaaten-Akzent
'Cause that's what I like about the South
Denn das ist, was ich am Süden mag
Down where they have those pretty queens
Dort unten, wo sie diese hübschen Königinnen haben
Keep a-dreamin' those dreamy dreams
Träumen immer weiter diese träumerischen Träume
Well let's sip that absinthe in New Orleans
Nun, lass uns diesen Absinth in New Orleans schlürfen
That's what I like about the South
Das ist, was ich am Süden mag
Here come old Bob with all the news
Hier kommt der alte Bob mit allen Neuigkeiten
Got the box back coat with button shoes
Hat den kastigen Mantel mit Knopfschuhen
An' that's what I like about the South
Und das ist, was ich am Süden mag
Here come old Roy down the street
Hier kommt der alte Roy die Straße runter
Ho, can't you hear those tappin' feet
Ho, hörst du nicht diese steppenden Füße
He would rather sleep than eat
Er würde lieber schlafen als essen
An' that's what I like about the South
Und das ist, was ich am Süden mag
Now every time I pass your door
Nun, jedes Mal, wenn ich an deiner Tür vorbeigehe
You act like you don't want me no more
Tust du so, als ob du mich nicht mehr willst
Why don't you shake that head and sigh
Warum schüttelst du nicht den Kopf und seufzt
And I'll go walkin' by
Und ich werde weitergehen
On, on, on and on and on
Weiter, weiter, weiter und weiter und weiter
Honey, when you tell me that you love me
Schatz, wenn du mir sagst, dass du mich liebst
Then how come you close your eyes
Warum schließt du dann deine Augen?
Did I tell you 'bout the place called doo wah, diddy
Hab ich dir von dem Ort namens Doo Wah Diddy erzählt?
It ain't no town and it ain't no city
Es ist keine Stadt und es ist keine Großstadt
It's just awful small, but awful pretty
Es ist einfach furchtbar klein, aber furchtbar hübsch
That's doo wah, diddy
Das ist Doo Wah Diddy
Well I didn't come here to criticize
Nun, ich bin nicht hergekommen, um zu kritisieren
I'm not here to sympathize
Ich bin nicht hier, um zu sympathisieren
But don't tell me those no-good lies
Aber erzähl mir nicht diese wertlosen Lügen
That a lyin' gal like you can devise
Die ein lügendes Mädchen wie du ersinnen kann
You love me like I love you
Du liebst mich, wie ich dich liebe
Send me fifty P D Q
Schick mir fünfzig P D Q
Roses are red and violets are pink
Rosen sind rot und Veilchen sind rosa
If I don't get all fifty, I don't show
Wenn ich nicht alle fünfzig kriege, zeige ich mich nicht
She's got backbones and turnip greens
Sie hat Schweinerückenknochen und Rübstiel
Ham hocks and butter beans
Eisbein und Butterbohnen
You, me and New Orleans
Du, ich und New Orleans
An' that's what I like about the South
Und das ist, was ich am Süden mag





Авторы: Ray Charles, Benny Moten, Thamon Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.