Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay A Little Longer
Bleib ein bisschen länger
You
ought
to
see
my
blue
eyed
Sally
Du
solltest
meine
blauäugige
Sally
sehen
She
lives
a
way
down
on
Shinbone
Alley
Sie
wohnt
weit
unten
in
der
Shinbone
Gasse
The
number
on
the
gate,
the
number
on
the
door
Die
Nummer
am
Tor,
die
Nummer
an
der
Tür
And
the
next
house
over
is
the
grocery
store
Und
das
nächste
Haus
drüben
ist
der
Lebensmittelladen
Stay
all
night,
stay
a
little
longer
Bleib
die
ganze
Nacht,
bleib
ein
bisschen
länger
Dance
all
night,
dance
a
little
longer
Tanz
die
ganze
Nacht,
tanz
ein
bisschen
länger
Pull
off
your
coat
throw
it
in
the
corner
Zieh
deinen
Mantel
aus,
wirf
ihn
in
die
Ecke
Don't
see
why
you
don't
stay
a
little
longer
Seh
nicht
ein,
warum
du
nicht
ein
bisschen
länger
bleibst
Can't
go
home
if
you're
going
by
the
mill
Kannst
nicht
nach
Hause
gehen,
wenn
du
an
der
Mühle
vorbeigehst
'Cause
the
bridge
washed
out
at
the
bottom
of
the
hill
Weil
die
Brücke
am
Fuß
des
Hügels
weggespült
wurde
Big
creek's
up,
and
the
big
creek's
level
Der
große
Bach
ist
hoch,
und
der
große
Bach
führt
Hochwasser
Plow
my
corn
with
a
double
shovel
Pflüge
meinen
Mais
mit
einer
Doppelschaufel
Stay
all
night,
stay
a
little
longer
Bleib
die
ganze
Nacht,
bleib
ein
bisschen
länger
Dance
all
night,
dance
a
little
longer
Tanz
die
ganze
Nacht,
tanz
ein
bisschen
länger
Pull
off
your
coat
throw
it
in
the
corner
Zieh
deinen
Mantel
aus,
wirf
ihn
in
die
Ecke
Don't
see
why
you
don't
stay
a
little
longer
Seh
nicht
ein,
warum
du
nicht
ein
bisschen
länger
bleibst
Sitting
in
the
window,
singing
to
my
love
Sitzend
im
Fenster,
singend
für
meine
Liebste
When
slop
bucket
fell
from
the
window
up
above
Als
der
Eimer
mit
Spülicht
vom
Fenster
oben
fiel
Mule
and
the
grasshopper
eating
ice
cream
Maultier
und
Grashüpfer
aßen
Eiscreme
Mule
got
sick
and
they
laid
him
on
the
green
Das
Maultier
wurde
krank
und
sie
legten
es
ins
Grüne
Stay
all
night,
stay
a
little
longer
Bleib
die
ganze
Nacht,
bleib
ein
bisschen
länger
Dance
all
night,
dance
a
little
longer
Tanz
die
ganze
Nacht,
tanz
ein
bisschen
länger
Pull
off
your
coat
throw
it
in
the
corner
Zieh
deinen
Mantel
aus,
wirf
ihn
in
die
Ecke
Don't
see
why
you
don't
stay
a
little
longer
Seh
nicht
ein,
warum
du
nicht
ein
bisschen
länger
bleibst
Grab
your
gal
and
pat
her
on
the
head
Schnapp
dir
dein
Mädel
und
tätschle
ihr
den
Kopf
If
she
don't
like
biscuits,
feed
her
cornbread
Wenn
sie
keine
Biscuits
mag,
gib
ihr
Maisbrot
The
gals
around
big
creek,
about
half
grown
Die
Mädels
am
großen
Bach,
etwa
halbwüchsig
They
jump
on
a
man
like
a
dog
on
a
bone
Sie
springen
auf
einen
Mann
wie
ein
Hund
auf
einen
Knochen
Stay
all
night,
stay
a
little
longer
Bleib
die
ganze
Nacht,
bleib
ein
bisschen
länger
Dance
all
night,
dance
a
little
longer
Tanz
die
ganze
Nacht,
tanz
ein
bisschen
länger
Pull
off
your
coat
throw
it
in
the
corner
Zieh
deinen
Mantel
aus,
wirf
ihn
in
die
Ecke
Don't
see
why
you
don't
stay
a
little
longer
Seh
nicht
ein,
warum
du
nicht
ein
bisschen
länger
bleibst
Stay
all
night,
stay
a
little
longer
Bleib
die
ganze
Nacht,
bleib
ein
bisschen
länger
Dance
all
night,
dance
a
little
longer
Tanz
die
ganze
Nacht,
tanz
ein
bisschen
länger
Pull
off
your
coat
throw
it
in
the
corner
Zieh
deinen
Mantel
aus,
wirf
ihn
in
die
Ecke
Don't
see
why
you
don't
stay
a
little
longer
Seh
nicht
ein,
warum
du
nicht
ein
bisschen
länger
bleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan, Bob Wills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.