Bob do Contra feat. Tiago Mac & Sant - Anéis, Brincos & Terços - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bob do Contra feat. Tiago Mac & Sant - Anéis, Brincos & Terços




Anéis, Brincos & Terços
Rings, Earrings & Thirds
Slim, saca
There Slim, just get out
Aí, ah...
There, ah...
E eu não me entendo a tempo
And I don't understand myself in time
Alias não entendendo ninguém a tempo de perder
Alias I'm not understanding anyone in time to lose
Todo mundo é tão clichê e inovador, ódio e amor
Everyone is so clichéd and innovative, hate and love
qual que vai escolher
See which one you'll choose
Colher pra prato raso, isso é mais profundo
Spoon to shallow plate, this is deeper
Caminham pro fundo a passos largos
They walk deep with great strides
Larguei na frente de todo mundo
I let go in front of everyone
Cavalo dado não se olha os dentes
Given horse does not look at the teeth
Eles tão de aparelho, Bob é do contra
They so apparatus, Bob is against
Mas contra as correntes que te deixam preso
But against the chains that keep you trapped
Essa gente é tão segura quanto shopping ou um banco
These people are as safe as a mall or a bank
Onde parece ser impossível mas continuam assaltando
Where it seems impossible but they keep mugging
Eu vejo suas mentes e seus truques e tudo que atrai
I see their minds and their tricks and everything that attracts
Nosso medo é ser Luke e ter que desafiar nosso próprio pai
Our fear is being Luke and having to challenge our own father
Ó pai, me mostre como enfrentar o ego (Vai)
O Father, show me how to face the ego (go)
se olhou no espelho?
Have you ever looked in the mirror?
Arrumem um quarto ou fiquem quietos, ou façam um quarto
Make a room or keep quiet, or make a room
Ela deixou um brinco, dois anéis e um terço
She left an earring, two rings and a third
Então fala que num me viu
Then say that one saw me
ainda sabe quem eu sou
Do you still know who I am
Fala que num sentiu
Says that in a felt
É que seu Rap num tem Soul
Is that your Rap num has Soul
Então fala que num me viu
Then say that one saw me
ainda sabe quem eu sou
Do you still know who I am
Fala que num sentiu
Says that in a felt
É que seu Rap num tem Soul
Is that your Rap num has Soul
Um quarto, um drink, anéis, um brinco, um brinde, um terço
A quarter, a drink, rings, an earring, a toast, a third
Um maço, um vinho, um jazz, então façamos do seu jeito
A pack, a wine, a jazz, so let's do it your way
Um quarto, um drink, anéis, um brinco, um brinde, um terço
A quarter, a drink, rings, an earring, a toast, a third
Um maço, um vinho, um jazz, então façamos do seu jeito
A pack, a wine, a jazz, so let's do it your way
vai conhecer meu pior
You will know my worst
Meu pior
My worst
Eu tento ser melhor mas você não ajuda
I try to be better but you don't help
vai conhecer meu pior
You will know my worst
Meu pior, meu pior, meu pior
My worst, my worst, my worst
Mais denso do que Belchior
Denser than Belchior
anos eu to na barreira e vendo vocês cobrarem falta
For years I've been in the barrier and watching you charge foul
Ontem se foram no vento e hoje vocês não fazem falta
Yesterday was in the wind and today you are not needed
Avisa pra esses fake niggas que agora acabou o amor (acabou)
Tell these fake niggas that now love is over (over)
Foda-se rádio e coração! Eu vim pra tocar o terror
Fuck radio and heart! I came to touch the terror
Mas o que tem nesse coração?
But what do you have in that heart?
Calma, não maltrate meu coração
Calm down, don't mistreat my heart
Música é arte de se expor e eu que nem Adão
Music is the art of exposing yourself and I'm like Adam
É uma confusão cada passo em vão é uma frustração
It's a mess every step in vain is a frustration
E de acordo com a pulsação não tem melodia
And according to the pulse there is no melody
Não tem visão, hoje não é seu dia, não tem refrão
No vision, today is not your day, no chorus
Fiz um EP pra ela e ela nem ligou
I made an EP for her and she didn't even care
Vou fazer história e cada vitória eu dedico a ela
I will make history and every victory I dedicate to her
que Cinderella, a sandália quebrou
Cinderella, the sandal broke
Mas daria um filme, daria um filme
But I'd make a movie, I'd make a movie
Daqueles clássicos que não existiu
Those classics that didn't exist
Gangsta amoroso e Ana Alice Patrícia de Beverly Hills
Gangsta loving and Ana Alice Patricia from Beverly Hills
Sabemos que não é na força, é no jeito
We know it's not in the force, it's in the way
Joga no meus peito que eu faço direito
Play on my chest that I do right
O mal do século é fazer mal feito
The evil of the century is to do evil done
E se ficar ruim vai dizer que é conceito
And if it gets bad will say it's concept
Um quarto, um drink, anéis, um brinco, um brinde, um terço
A quarter, a drink, rings, an earring, a toast, a third
Um maço, um vinho, um jazz, então façamos do seu jeito
A pack, a wine, a jazz, so let's do it your way
Um quarto, um drink, anéis, um brinco, um brinde, um terço
A quarter, a drink, rings, an earring, a toast, a third
Um maço, um vinho, um jazz, então façamos do seu jeito
A pack, a wine, a jazz, so let's do it your way
Seco, igual meu coração
Dry, just like my heart
Peco quase por condecoração
Peco almost for decoration
Vim pra viver e aprender até que o corpo se separe desse som
I came to live and learn until the body separates from this sound
Eco, é que meus olhos sempre vão de encontro aos seus
Echo, is that my eyes always meet yours
Sou a água que escorre após
I am the water that flows after
Perco certo de que o destino de um covarde é passar tempo a sós
I lose certainty that the fate of a coward is to spend time alone
Pra lembrar que é tarde pra reatar nós
To remember that it is too late to return us
Divino karma desse solo
Divine karma of this soil
Voar em sonho e acordar no mar, sem força
Fly in a dream and wake up at sea, no strength
Amar é fogo, ouço
Love is fire, I hear
Medito e de mim tomo uma coça
I meditate and I take a kick
Parece que o mundo ficou raso ao fugir pro fundo
It seems that the world was shallow to run deep
Caiu pro acaso
Fell to chance
Aguardar o ocaso e seguir sem rumo pra que a Lua abra a flor
Wait for the sunset and follow aimlessly for the Moon to open the flower
Que mais consumo noutro vaso
What else do I consume in another vessel
Vácuo da minha mente é meu cárcere, meu caso
Vacuum of my mind is my prison, my case
Sumo, fraco demais pra ser o que querem que eu seja num prazo
Juice, too weak to be just what they want me to be in a deadline
Óbvio que vai ser um atraso
Obviously it's going to be a delay
Atrás de um motivo que eu não viso
Behind a reason I don't see
E não ter mais o que preciso no sorriso
And no longer have what I need in the smile
É caro! Desilusão de muitos, não ver o que é raro
It's expensive! Disappointment of many, not seeing what is rare
Assumo, não foi minha intenção ser claro
I assume, it was not my intention to be clear
Persuasivo, sigo doente e quem vem dizer que entende
Persuasive, I'm still sick and who comes to say that understands
Mente, nunca sentiu o que eu sinto
Mind, never felt what I feel
Na merma proporção que o inverso é coerente
In proportion as the inverse is coherent
Uno versos que voam pra longevidade que presente
One verses that fly for longevity that is present
Vai correr do eterno? Céu nebuloso, igual seu caderno
Will you run from the eternal? The sky is foggy, just like your notebook
E me parece que somente é transparente esse meu Inferno
And it seems to me that only my hell is transparent
Grito do silêncio cobra o que devia e eu escutei tudo em poesia
Cry of silence charges what it should and I heard everything in poetry
Desfrutei cada erro feito em nostalgia
I enjoyed every mistake made in nostalgia
Arrependimento é o que apelidaria
Repentance is just what I would call it
Num quarto de hotel faço um blues antigo e penso
In a hotel room I make an old blues and I think
O mais importante disso é nós junto ano que vem
The most important thing is that we are together next year
ligado, não? Anéis, brincos, cordões e versos
It's on, isn't it? Rings, earrings, laces and verses
Compromisso que nos mantém lembrança à quem virou exemplo
Commitment that keeps us a reminder to those who have become an example
SANT!
SANT!
Então fala que num me viu
Then say that one saw me
ainda sabe que eu sou
You still know that I am
Fala que num sentiu
Says that in a felt
É que seu Rap num tem Soul
Is that your Rap num has Soul
Então fala que num me viu
Then say that one saw me
ainda sabe que eu sou
You still know that I am
Fala que num sentiu
Says that in a felt
É que seu Rap num tem Soul
Is that your Rap num has Soul
Um quarto, um drink, anéis, um brinco, um brinde, um terço
A quarter, a drink, rings, an earring, a toast, a third
Um maço, um vinho, um jazz, então façamos do seu jeito
A pack, a wine, a jazz, so let's do it your way
Um quarto, um drink, anéis, um brinco, um brinde, um terço
A quarter, a drink, rings, an earring, a toast, a third
Um maço, um vinho, um jazz, então façamos do seu jeito
A pack, a wine, a jazz, so let's do it your way





Авторы: Mateus Fernandes Andrade Silva, Sant'clair Araujo Alves De Souza, Thiago Andre Queiroz Almeida

Bob do Contra feat. Tiago Mac & Sant - The Bob Show
Альбом
The Bob Show
дата релиза
24-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.