Bob the Drag Queen - Bitch Like Me - перевод текста песни на немецкий

Bitch Like Me - Bob the Drag Queenперевод на немецкий




Bitch Like Me
Eine Bitch wie ich
A bitch like me is a stunty queen
Eine Bitch wie ich ist 'ne krasse Queen
Guaranteed, you'll really fucking want me queen
Garantiert, du wirst mich verdammt nochmal wollen, Queen
Y'all n ain't ready for a cunty queen
Ihr alle seid nicht bereit für 'ne krasse Queen
You high, you been smoking on the blunty queen
Du bist high, hast wohl am Blunt gezogen, Queen
Cause I'm the queen of the motherfucking bitch track
Denn ich bin die Queen des Motherfucking Bitch-Tracks
I'm a pimp named motherfucking Slick Back
Ich bin ein Pimp namens Motherfucking Slick Back
Need a break, then eat a fucking Kit-Kat
Brauchst 'ne Pause? Dann iss 'nen verdammten Kit-Kat
I'm a shotgun with a fucking kick back, bow
Ich bin 'ne Schrotflinte mit 'nem verdammten Rückstoß, Bumm
I got the crown, but a bitch ain't done
Ich hab die Krone, aber diese Bitch ist nicht fertig
I might be that bitch, but I ain't the one
Ich mag diese Bitch sein, aber ich bin nicht der Eine (mit dem du dich anlegst)
A bitch shine brighter than the fucking sun
Eine Bitch scheint heller als die verdammte Sonne
Y'all watch football, but this a homerun
Ihr schaut Football, aber das hier ist ein Homerun
I take what I want
Ich nehme, was ich will
Gimme, Gimme, Gimme
Gib mir, Gib mir, Gib mir
More late nights than a n named Jimmy
Mehr späte Nächte als ein Typ namens Jimmy
Shake them big ass tiddies with a shimmy
Schüttle die fetten Titten mit 'nem Shimmy
I'll see y'all wack ass hoes at the Emmy's
Wir sehen uns, ihr lahmen Schlampen, bei den Emmys
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
If you get in my way, it's a shit storm
Wenn du mir in die Quere kommst, gibt's 'nen Shitstorm
Am I Optimus Prime, transform
Bin ich Optimus Prime? Verwandlung!
Sleeping on you hoes, chloroform
Schläfere euch Schlampen ein, Chloroform
I been fly since birth bitch, airborne
Ich bin seit Geburt fly, Bitch, abgehoben
Guaranteed you ain't never met a bitch like me
Garantiert hast du noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
Step close, get burned to the third degree
Komm näher, verbrenn dich dritten Grades
You a biting ass hoe
Du nachahmende Schlampe
Monkey do, Monkey see
Affe sieht, Affe macht
This shit so easy like 1,2,3
Dieser Scheiß ist so einfach wie 1, 2, 3
You see I went from rags to riches
Siehst du, ich kam vom Tellerwäscher zum Millionär
By straight gagging bitches
Indem ich Bitches einfach zum Schweigen brachte
If I'm on Twitter talking shit, then I am tagging bitches
Wenn ich auf Twitter Scheiße rede, dann tagge ich Bitches
Fuck survive, damn I done learned to thrive
Scheiß auf Überleben, verdammt, ich hab gelernt zu prosperieren
I want some more, can't a n get some ranch with his fries
Ich will mehr, kann ein Typ nicht etwas Ranch zu seinen Pommes kriegen?
You thought Drag Race was gone be it
Du dachtest, Drag Race wär's gewesen
I ain't done motherfucker, super size my shit
Ich bin nicht fertig, Motherfucker, mach meinen Scheiß XXL
I'm in pumps, you a chump
Ich trag Pumps, du bist ein Trottel
I'm the best, you a mess
Ich bin der Beste, du bist ein Wrack
I'm haute couture, and you're a K-Mart dress BITCH
Ich bin Haute Couture, und du bist ein K-Mart-Kleid, BITCH!
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a, You ain't never met a (BITCH)
Du hast noch nie 'ne, Du hast noch nie 'ne (BITCH) getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen
You ain't never met a bitch like me
Du hast noch nie 'ne Bitch wie mich getroffen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.