Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch Like Me
Eine Bitch wie ich
A
bitch
like
me
is
a
stunty
queen
Eine
Bitch
wie
ich
ist
'ne
krasse
Queen
Guaranteed,
you'll
really
fucking
want
me
queen
Garantiert,
du
wirst
mich
verdammt
nochmal
wollen,
Queen
Y'all
n
ain't
ready
for
a
cunty
queen
Ihr
alle
seid
nicht
bereit
für
'ne
krasse
Queen
You
high,
you
been
smoking
on
the
blunty
queen
Du
bist
high,
hast
wohl
am
Blunt
gezogen,
Queen
Cause
I'm
the
queen
of
the
motherfucking
bitch
track
Denn
ich
bin
die
Queen
des
Motherfucking
Bitch-Tracks
I'm
a
pimp
named
motherfucking
Slick
Back
Ich
bin
ein
Pimp
namens
Motherfucking
Slick
Back
Need
a
break,
then
eat
a
fucking
Kit-Kat
Brauchst
'ne
Pause?
Dann
iss
'nen
verdammten
Kit-Kat
I'm
a
shotgun
with
a
fucking
kick
back,
bow
Ich
bin
'ne
Schrotflinte
mit
'nem
verdammten
Rückstoß,
Bumm
I
got
the
crown,
but
a
bitch
ain't
done
Ich
hab
die
Krone,
aber
diese
Bitch
ist
nicht
fertig
I
might
be
that
bitch,
but
I
ain't
the
one
Ich
mag
diese
Bitch
sein,
aber
ich
bin
nicht
der
Eine
(mit
dem
du
dich
anlegst)
A
bitch
shine
brighter
than
the
fucking
sun
Eine
Bitch
scheint
heller
als
die
verdammte
Sonne
Y'all
watch
football,
but
this
a
homerun
Ihr
schaut
Football,
aber
das
hier
ist
ein
Homerun
I
take
what
I
want
Ich
nehme,
was
ich
will
Gimme,
Gimme,
Gimme
Gib
mir,
Gib
mir,
Gib
mir
More
late
nights
than
a
n
named
Jimmy
Mehr
späte
Nächte
als
ein
Typ
namens
Jimmy
Shake
them
big
ass
tiddies
with
a
shimmy
Schüttle
die
fetten
Titten
mit
'nem
Shimmy
I'll
see
y'all
wack
ass
hoes
at
the
Emmy's
Wir
sehen
uns,
ihr
lahmen
Schlampen,
bei
den
Emmys
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
If
you
get
in
my
way,
it's
a
shit
storm
Wenn
du
mir
in
die
Quere
kommst,
gibt's
'nen
Shitstorm
Am
I
Optimus
Prime,
transform
Bin
ich
Optimus
Prime?
Verwandlung!
Sleeping
on
you
hoes,
chloroform
Schläfere
euch
Schlampen
ein,
Chloroform
I
been
fly
since
birth
bitch,
airborne
Ich
bin
seit
Geburt
fly,
Bitch,
abgehoben
Guaranteed
you
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Garantiert
hast
du
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
Step
close,
get
burned
to
the
third
degree
Komm
näher,
verbrenn
dich
dritten
Grades
You
a
biting
ass
hoe
Du
nachahmende
Schlampe
Monkey
do,
Monkey
see
Affe
sieht,
Affe
macht
This
shit
so
easy
like
1,2,3
Dieser
Scheiß
ist
so
einfach
wie
1,
2,
3
You
see
I
went
from
rags
to
riches
Siehst
du,
ich
kam
vom
Tellerwäscher
zum
Millionär
By
straight
gagging
bitches
Indem
ich
Bitches
einfach
zum
Schweigen
brachte
If
I'm
on
Twitter
talking
shit,
then
I
am
tagging
bitches
Wenn
ich
auf
Twitter
Scheiße
rede,
dann
tagge
ich
Bitches
Fuck
survive,
damn
I
done
learned
to
thrive
Scheiß
auf
Überleben,
verdammt,
ich
hab
gelernt
zu
prosperieren
I
want
some
more,
can't
a
n
get
some
ranch
with
his
fries
Ich
will
mehr,
kann
ein
Typ
nicht
etwas
Ranch
zu
seinen
Pommes
kriegen?
You
thought
Drag
Race
was
gone
be
it
Du
dachtest,
Drag
Race
wär's
gewesen
I
ain't
done
motherfucker,
super
size
my
shit
Ich
bin
nicht
fertig,
Motherfucker,
mach
meinen
Scheiß
XXL
I'm
in
pumps,
you
a
chump
Ich
trag
Pumps,
du
bist
ein
Trottel
I'm
the
best,
you
a
mess
Ich
bin
der
Beste,
du
bist
ein
Wrack
I'm
haute
couture,
and
you're
a
K-Mart
dress
BITCH
Ich
bin
Haute
Couture,
und
du
bist
ein
K-Mart-Kleid,
BITCH!
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a,
You
ain't
never
met
a
(BITCH)
Du
hast
noch
nie
'ne,
Du
hast
noch
nie
'ne
(BITCH)
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
You
ain't
never
met
a
bitch
like
me
Du
hast
noch
nie
'ne
Bitch
wie
mich
getroffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.