Текст и перевод песни Bobby Bare - Blowin' in the Wind
Blowin' in the Wind
Дуновение ветра
Mhmmm
hmm
hmm
Ммм
ммм
ммм
How
many
roads
must
a
man
walk
down
before
you
can
call
him
a
man
Сколько
дорог
должен
пройти
мужчина,
прежде
чем
ты
сможешь
назвать
его
мужчиной?
And
how
many
seas
must
a
white
dove
sail
before
she
can
sleep
in
the
sand
И
сколько
морей
должна
проплыть
белая
голубка,
прежде
чем
она
сможет
уснуть
на
песке?
And
how
many
times
must
the
cannonballs
fly
before
they're
forever
banned
И
сколько
раз
должны
летать
ядра,
прежде
чем
они
будут
навсегда
запрещены?
The
answer
my
friend
is
blowin'
in
the
wind
the
answer
is
blowin'
in
the
wind
Ответ,
моя
милая,
- в
дуновении
ветра,
ответ
- в
дуновении
ветра.
How
many
times
must
a
man
look
up
before
he
can
see
the
sky
Сколько
раз
должен
мужчина
посмотреть
вверх,
прежде
чем
он
сможет
увидеть
небо?
Yes
and
how
many
ears
must
one
man
have
before
he
can
hear
people
cry
Да,
и
сколько
ушей
должно
быть
у
одного
человека,
прежде
чем
он
сможет
услышать,
как
плачут
люди?
And
how
many
deaths
will
it
take
till
he
knows
that
too
many
people
have
died
И
сколько
смертей
потребуется,
чтобы
он
понял,
что
слишком
много
людей
погибло?
The
answer
my
friend
is
blowin'
in
the
wind
the
answer
is
blowin'
in
the
wind
Ответ,
моя
милая,
- в
дуновении
ветра,
ответ
- в
дуновении
ветра.
How
many
years
can
a
mountain
exist
before
it
is
washed
to
the
sea
Сколько
лет
может
существовать
гора,
прежде
чем
она
будет
смыта
в
море?
Yes
and
how
many
years
can
some
people
exist
before
they're
allowed
to
be
free
Да,
и
сколько
лет
могут
существовать
некоторые
люди,
прежде
чем
им
будет
позволено
быть
свободными?
And
how
many
times
can
a
man
turn
his
head
pretendin'
he
just
doesn't
see
И
сколько
раз
человек
может
отворачиваться,
притворяясь,
что
он
просто
не
видит?
The
answer
my
friend
is
blowin'
in
the
wind
the
answer
is
blowin'
in
the
wind
Ответ,
моя
милая,
- в
дуновении
ветра,
ответ
- в
дуновении
ветра.
The
answer
my
friend
is
blowin'
in
the
wind
the
answer
is
blowin'
in
the
wind
Ответ,
моя
милая,
- в
дуновении
ветра,
ответ
- в
дуновении
ветра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.