Текст и перевод песни Bobby Bare - Just the Other Side of Nowhere
I
come
from
just
the
other
side
of
nowhere
to
this
big
time
lonesome
town
Я
приехал
из
другого
края
ниоткуда
в
этот
большой
Одинокий
город
They
got
a
lotta
ice
and
snow
here
half
as
cold
as
all
the
people
I
found
Здесь
полно
льда
и
снега,
вполовину
таких
же
холодных,
как
все
люди,
которых
я
нашел.
Every
way
I've
tried
to
go
here
seems
to
bring
me
down
Каждый
путь,
которым
я
пытался
идти
сюда,
кажется,
подводит
меня.
And
I
seen
about
enough
to
know
where
I
belong
И
я
видел
достаточно,
чтобы
знать,
где
мое
место.
I've
got
a
mind
to
see
the
headlight
Я
хочу
увидеть
свет
фар.
Shinin'
on
that
old
white
line
between
my
heart
and
home
Сияю
на
этой
старой
белой
линии
между
моим
сердцем
и
домом.
Sick
of
spendin'
Sundays
wishing
they
were
Mondays
Надоело
проводить
воскресенья,
мечтая,
чтобы
они
были
понедельниками.
Sittin'
in
a
park
alone
Сижу
один
в
парке.
So
give
my
best
to
anyone
who's
left
Так
что
передайте
мои
наилучшие
пожелания
всем,
кто
остался.
Who's
ever
done
me
any
lovin'
way
but
wrong
Кто
когда-либо
делал
мне
что-то
любящее,
но
неправильное
And
tell
'em
that
the
pride
of
И
скажи
им,
что
гордость
...
Just
the
other
side
of
nowhere's
going
home
Просто
другая
сторона
никуда
не
ведет
домой.
Taking
nothing
back
to
show
there
for
these
dues
that
I've
paid
Не
беря
ничего
обратно,
чтобы
показать
там
за
эти
взносы,
которые
я
заплатил.
But
the
soul
I
almost
sold
here
and
the
body
I've
been
given
away
Но
душа,
которую
я
почти
продал
здесь,
и
тело,
которое
я
отдал.
Fadin'
from
the
neon
night
time
glow
here,
headin'
for
the
light
of
day
Угасая
от
неонового
ночного
свечения
здесь,
направляюсь
к
дневному
свету.
Just
the
other
side
of
nowhere,
going
home
Просто
другая
сторона
никуда,
иду
домой.
I've
got
a
mind
to
see
the
headlight
Я
хочу
увидеть
свет
фар.
Shinin'
on
that
old
white
line
between
my
heart
and
home
Сияю
на
этой
старой
белой
линии
между
моим
сердцем
и
домом.
Sick
of
spendin'
Sundays
wishing
they
were
Mondays
Надоело
проводить
воскресенья,
мечтая,
чтобы
они
были
понедельниками.
Sittin'
in
a
park
alone
Сижу
один
в
парке.
Give
my
best
to
anyone
who's
left
Передайте
мои
наилучшие
пожелания
всем,
кто
остался.
Who's
ever
done
me
any
lovin'
way
but
wrong
Кто
когда-либо
делал
мне
что-то
любящее,
но
неправильное
And
tell
'em
that
the
pride
of
И
скажи
им,
что
гордость
...
Just
the
other
side
of
nowhere's
going
home
Просто
другая
сторона
никуда
не
ведет
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kris Kristofferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.