Текст и перевод песни Bobby Bare - New Cut Road
Coalman
Bonner
was
a
fiddle
playin'
fool
Угольщик
Боннер
был
скрипачом,
играющим
дурака.
He
was
a
backwoods
rounder
and
a
breaker
of
mules
Он
был
захолустным
бродягой
и
погонщиком
мулов.
Coalman
Bonner's
got
a
wor'
out
bow
У
угольщика
Боннера
есть
боевой
лук.
He
been
playin'
two
days
down
a
new
cut
road
Он
играл
два
дня
по
новой
проселочной
дороге.
Now
Coalman's
little
sister
said,
"You
better
act
right,
Coalman
Теперь
младшая
сестра
угольщика
сказала:
"тебе
лучше
вести
себя
правильно,
угольщик
Daddy's
going
to
Louisville,
he'll
be
back
tonight
Папа
уезжает
в
Луисвилл,
он
вернется
сегодня
вечером.
He
gonna
get
another
wagon
and
a
good
pair
of
mules
Он
получит
еще
одну
повозку
и
пару
хороших
мулов.
Oh,
we
gonna
move
to
Texas,
we
just
waitin'
on
news"
О,
мы
переедем
в
Техас,
мы
просто
ждем
новостей".
Now
Coalman's
daddy,
he
pulled
up
in
the
yard
Теперь
отец
угольщика
остановился
во
дворе.
He
said,
"Back
up
your
lives
kids,
it's
getting
too
hard
Он
сказал:
"поддержите
свои
жизни,
дети,
это
становится
слишком
тяжело
Kentucky's
alright
but
there's
too
many
people
Кентукки
это
хорошо
но
здесь
слишком
много
людей
Well,
just
the
other
day,
I
thought
I
saw
a
church
steeple"
На
днях
мне
показалось,
что
я
видел
церковную
колокольню.
Now
Coalman
said,
"Daddy
don't
you
worry
'bout
me
Теперь
угольщик
сказал:
"Папочка,
не
беспокойся
обо
мне.
I
wanna
stay
here
in
Kentucky
'til
the
day
I
dee
Я
хочу
остаться
здесь,
в
Кентукки,
до
того
дня,
когда
умру.
I'm
wanna
drink
that
sour
mash,
I'm
gonna
raise
that
mare
Я
хочу
выпить
это
кислое
месиво,
я
собираюсь
вырастить
эту
кобылу.
Yeah,
I
got
me
a
woman
with
a
foxy
red
hair"
Да,
у
меня
есть
женщина
с
лисьими
рыжими
волосами.
"We
all
been
movin'
west
since
the
day
he
got
married
- Мы
все
переехали
на
запад
с
того
дня,
как
он
женился.
I'm
getting
off
the
wagon,
I'm
too
old
to
be
carried
Я
выхожу
из
повозки,
я
слишком
стар,
чтобы
меня
везти.
I'm
gonna
stay
in
Kentucky
where
the
blue
grass
grows
Я
останусь
в
Кентукки,
где
растет
голубая
трава.
I'm
gonna
play
it
all
night
down
a
new
cut
road"
Я
буду
играть
ее
всю
ночь
по
новой
дороге.
Now
Coalman's
daddy
said,
"What's
it
all
comin'
to?
Теперь
отец
угольщика
спросил:
"К
чему
все
это?
Young
people
these
days
are
just
stubborn
as
mules"
Молодежь
нынче
упряма,
как
мулы.
He
can't
make
'em
go,
he's
too
old
for
that
Он
не
может
заставить
их
уйти,
он
слишком
стар
для
этого.
It's
that
damned
ol'
fiddle
and
that
bowler
hat
Все
дело
в
этой
проклятой
старой
скрипке
и
котелке.
Now
Coalman's
momma
said,
"Let
the
boy
stay
Теперь
мама
угольщика
сказала:
"пусть
мальчик
останется,
'Cause
he's
raised
up
solid,
he
can
find
his
own
way
потому
что
он
вырос
крепким,
он
может
найти
свой
собственный
путь
But
as
for
me,
honey,
I'm
with
you
Но
что
касается
меня,
Милая,
я
с
тобой.
I
always
thought
Kentucky
was
just
passin'
through"
Я
всегда
думал,
что
Кентукки
просто
проезжает
мимо.
Coalman's
little
sister,
she
started
in
a
cry
Младшая
сестра
угольщика,
она
начала
плакать.
And
his
daddy
shook
his
hand
for
the
very
last
time
И
папа
пожал
ему
руку
в
последний
раз.
Coalman's
momma
said,
"Somebody
gotta
do
it
Мама
угольщика
сказала:
"кто-то
должен
это
сделать
Wouldn't
be
no
Kentucky,
'less
you
didn't
stick
to
it,
Coalman"
Не
было
бы
никакого
Кентукки,
если
бы
ты
не
придерживался
его,
угольщик".
Coalman
Bonner
stood
on
the
porch
of
that
cabin
Угольщик
Боннер
стоял
на
крыльце
хижины.
Watched
'em
all
go
to
Texas
in
a
covered
wagon
Я
видел,
как
они
все
едут
в
Техас
в
крытом
фургоне.
He
pulled
out
his
fiddle
and
he
rosined
up
his
bow
Он
достал
скрипку
и
натер
смычок.
And
he
played
a
little
tune
called
New
Cut
Road
И
он
заиграл
мелодию
под
названием
Новая
дорога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.