Текст и перевод песни Bobby Bare - Painting Her Fingernails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painting Her Fingernails
Красит ногти
Did
you
ever
start
to
think
that
for
every
one
of
you
lovely
ladies
Вы
когда-нибудь
задумывались,
что
на
каждую
из
вас,
прекрасных
дам,
Out
here
having
a
great
time
Которые
здесь
хорошо
проводят
время,
There's
probably
five
or
six
others
just
sittin'
home,
waitin'
Вероятно,
приходится
пять
или
шесть
других,
просто
сидящих
дома
в
ожидании?
She's
painting
her
fingernails
waiting
for
something
to
happen
Она
красит
ногти,
ожидая,
что
что-то
произойдет,
Listening
to
love
songs
and
watching
the
clock
on
the
wall
Слушает
песни
о
любви
и
смотрит
на
часы
на
стене.
She
could
fix
a
cheese
sandwich
but
someone
might
ask
her
to
dinner
Она
могла
бы
сделать
себе
бутерброд
с
сыром,
но
вдруг
кто-нибудь
пригласит
ее
на
ужин,
So,
she's
painting
her
fingernails,
waiting
for
someone
to
call
Поэтому
она
красит
ногти,
ожидая
чьего-то
звонка.
There's
a
torn,
yellowed
photograph
stuck
in
the
edge
of
the
mirror
На
краю
зеркала,
рядом
с
тряпичной
куклой
Энн,
с
которой
она
играла
в
детстве,
By
the
Raggedy
Ann
doll
she
played
with
when
she
was
a
child
Приклеена
выцветшая,
надорванная
фотография.
There's
a
top
dresser
drawer
filled
with
jewelry,
and
pills,
and
old
letters
В
верхнем
ящике
комода
лежат
украшения,
таблетки
и
старые
письма,
And
she's
painting
her
fingernails,
dreaming
of
Paul
Newman's
smile
А
она
красит
ногти,
мечтая
об
улыбке
Пола
Ньюмана.
On
her
desk
is
the
macrame
she
started
back
last
December
На
ее
столе
лежит
макраме,
которое
она
начала
еще
в
прошлом
декабре,
And
the
bright
gilded
Christmas
card
he
sent
her
three
years
ago
И
яркая
позолоченная
рождественская
открытка,
которую
он
прислал
ей
три
года
назад.
So
she
stretches
her
legs
in
an
exercise
she's
been
neglecting
Она
разминает
ноги,
выполняя
упражнение,
которым
давно
пренебрегала,
Painting
her
fingernails,
hoping
that
grey
doesn't
show
Красит
ногти,
надеясь,
что
седина
не
видна.
In
the
fridge
there's
what's
left
of
last
Wednesday
night's
candle
light
dinner
В
холодильнике
лежат
остатки
ужина
со
свечами
со
среды,
On
her
neck
is
the
love
mark
he
left
her
to
prove
he
was
there
На
шее
– след
от
поцелуя,
который
он
оставил
в
доказательство
своего
присутствия.
And
she
should
call
the
dentist
and
take
her
red
coat
to
the
cleaners
Ей
нужно
позвонить
стоматологу
и
отнести
красное
пальто
в
химчистку,
But
she's
painting
her
fingernails,
wondering
if
anyone
cares
Но
она
красит
ногти,
думая,
есть
ли
кому-то
до
нее
дело.
Then
it
dawns
on
her
the
telephone
just
might
be
out
of
order
Внезапно
ей
приходит
в
голову,
что
телефон
может
быть
неисправен,
So
she
picks
it
up,
hears
the
tone
and
sets
it
down
again
Поэтому
она
поднимает
трубку,
слышит
гудок
и
кладет
ее
обратно.
Hell,
there's
lots
of
other
men
Черт,
есть
много
других
мужчин,
And
if
she
has
to
she
can
always
call
a
friend
И
если
нужно,
она
всегда
может
позвонить
подруге.
She
undresses
seductively
in
front
of
Johnny
Carson
Она
соблазнительно
раздевается
перед
Джонни
Карсоном,
And
smiles
goodnight
to
the
bullfighter
there
on
the
wall
И
улыбается
на
ночь
тореадору
на
стене.
And
she
crawls
into
bed
knowing
that
this
time
tomorrow
И
ложится
в
постель,
зная,
что
завтра
в
это
же
время
She'll
be
painting
her
fingernails
waiting
for
someone
to
call
Она
будет
красить
ногти,
ожидая,
что
кто-нибудь
позвонит.
She'll
be
painting
her
fingernails
waiting
for
someone
to
call
Она
будет
красить
ногти,
ожидая,
что
кто-нибудь
позвонит.
Thank
you
folks
Спасибо
вам,
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.