Bobby Bare - Sylvia's Mother - перевод текста песни на немецкий

Sylvia's Mother - Bobby Bareперевод на немецкий




Sylvia's Mother
Sylvias Mutter
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Sylvia's busy, too busy to come to the phone"
„Sylvia ist beschäftigt, zu beschäftigt, um ans Telefon zu kommen“
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Sylvia's trying to start a new life of her own"
„Sylvia versucht, ein neues eigenes Leben anzufangen“
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Sylvia's happy, now why don't you leave her alone?"
„Sylvia ist glücklich, warum lassen Sie sie nicht in Ruhe?“
The operator says, "40 cents more
Die Vermittlung sagt: „Noch 40 Cent
For the next three minutes"
Für die nächsten drei Minuten“
Please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her
Bitte, Mrs. Avery, ich muss nur mit ihr sprechen
I'll only keep her a while
Ich werde sie nur kurz aufhalten
Please, Mrs. Avery, I just want to tell her goodbye
Bitte, Mrs. Avery, ich möchte ihr nur Lebewohl sagen
Goodbye
Lebewohl
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Sylvia's packin', she's gonna be leavin' today"
„Sylvia packt, sie wird heute abreisen“
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Sylvia's marryin' a fellow down Galveston way"
„Sylvia heiratet einen Burschen unten in Galveston“
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Please don't say nothin' to make her start cryin' and stay"
„Bitte sagen Sie nichts, was sie zum Weinen bringt und zum Bleiben veranlasst“
The operator says, "40 cents more
Die Vermittlung sagt: „Noch 40 Cent
For the next three minutes"
Für die nächsten drei Minuten“
Please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her
Bitte, Mrs. Avery, ich muss nur mit ihr sprechen
I'll only keep her a while
Ich werde sie nur kurz aufhalten
Please, Mrs. Avery, I just want to tell her goodbye
Bitte, Mrs. Avery, ich möchte ihr nur Lebewohl sagen
Goodbye
Lebewohl
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Sylvia's hurryin', catchin' the nine o'clock plane"
„Sylvia beeilt sich, sie erwischt das Neun-Uhr-Flugzeug“
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Take your umbrella, 'cause Sylvia, it's startin' to rain"
„Nimm deinen Regenschirm, denn Sylvia, es fängt an zu regnen“
Sylvia's mother says
Sylvias Mutter sagt:
"Thank you for callin' and sir, won't you call back again"
„Danke für Ihren Anruf und, mein Herr, rufen Sie doch wieder an“
And the operator says, "40 cents more
Und die Vermittlung sagt: „Noch 40 Cent
For the nest three minutes"
Für die nächsten drei Minuten“
Ah please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her
Ah bitte, Mrs. Avery, ich muss nur mit ihr sprechen
I'll only keep her a while
Ich werde sie nur kurz aufhalten
Please, Mrs. Avery, I just want to tell her goodbye
Bitte, Mrs. Avery, ich möchte ihr nur Lebewohl sagen
Goodbye
Lebewohl
Please, Mrs. Avery, I just want to talk to her...
Bitte, Mrs. Avery, ich möchte nur mit ihr sprechen...





Авторы: Shel Silverstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.