Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West Virginia Women
Frauen aus West Virginia
I
was
New
York
City
bound
when
I
left
my
old
hometown
Ich
war
auf
dem
Weg
nach
New
York
City,
als
ich
meine
alte
Heimatstadt
verließ
But
I
got
hung
up
like
a
fool
somehow
along
the
way
Aber
irgendwie
blieb
ich
wie
ein
Narr
unterwegs
hängen
Lord
God,
her
name
was
Sally,
she
lived
in
the
Kanawha
Valley
Herrgott,
ihr
Name
war
Sally,
sie
lebte
im
Kanawha-Tal
Just
outside
of
Charleston,
West
Virginia,
US
of
A
Etwas
außerhalb
von
Charleston,
West
Virginia,
USA
Sally
done
me
down
and
dirty,
really
put
that
hurtin'
on
me
Sally
hat
mich
reingelegt
und
übel
mitgespielt,
hat
mir
wirklich
wehgetan
Reckon
how
she
must
have
got
her
kicks,
that'a
way
Ich
schätze,
so
hat
sie
wohl
ihren
Spaß
gehabt
She
turned
me
every
way,
but
loose,
blew
my
mind
and
cooked
my
goose
Sie
hat
mich
völlig
durcheinandergebracht,
meinen
Verstand
geraubt
und
meine
Pläne
durchkreuzt
And
stomped
my
Georgia
soul
into
that
West
Virginia
clay
Und
stampfte
meine
Georgia-Seele
in
diesen
West
Virginia-Lehm
Now
I'm
walkin'
back
to
Georgia,
cryin',
"Lord,
I
feel
like
I'm-a
dyin'"
Jetzt
laufe
ich
zurück
nach
Georgia
und
weine:
"Herr,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben"
Everything
I
try
to
do
right,
seems
to
turn
out
wrong
Alles,
was
ich
versuche
richtig
zu
machen,
scheint
schiefzugehen
I
met
a
gal
from
West
Virginia,
that
woman
sure
enough
sent
me
home
Ich
traf
ein
Mädchen
aus
West
Virginia,
diese
Frau
hat
mich
tatsächlich
nach
Hause
geschickt
With
my
hat
in
my
hand
Mit
dem
Hut
in
der
Hand
A-hummin'
some
old
worn
out
song,
like
a
man
whose
mind
is
gone
Summend
irgendein
altes,
abgenutztes
Lied,
wie
ein
Mann,
dessen
Verstand
weg
ist
Uuh,
huh-hu-hu,
um
Uuh,
huh-hu-hu,
um
Ooh,
oh-oh-oh
Ooh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.