Bobby Bare - Where Have All the Seasons Gone - перевод текста песни на немецкий

Where Have All the Seasons Gone - Bobby Bareперевод на немецкий




Where Have All the Seasons Gone
Wohin sind all die Jahreszeiten gegangen
Dear mom and dad, I'm writing you to say I found a job
Liebe Mama und Papa, ich schreibe euch, um euch mitzuteilen, dass ich einen Job gefunden habe
It's a good job, I don't go to work 'til nine
Es ist ein guter Job, ich fange erst um neun an zu arbeiten
If my old car holds up I guess I'll be home for the Fourth
Wenn mein altes Auto durchhält, bin ich wohl zum Vierten Juli zu Hause
Don't worry 'bout me, everything is fine
Macht euch keine Sorgen um mich, alles ist in Ordnung
That was 1952
Das war 1952
Where have all the seasons gone?
Wohin sind all die Jahreszeiten gegangen?
Dear dad, remember Peggy, we were married Friday night
Lieber Papa, erinnerst du dich an Peggy, wir haben Freitagnacht geheiratet
I'll bring her home to see you when I can
Ich bringe sie mit nach Hause, um dich zu besuchen, sobald ich kann
We took some pictures at the wedding, I'll enclosed a few
Wir haben bei der Hochzeit ein paar Fotos gemacht, ich lege einige bei
And the money that you wanted me to send
Und das Geld, das ich dir schicken sollte
That was 1953
Das war 1953
Where have all the seasons gone?
Wohin sind all die Jahreszeiten gegangen?
Dear uncle Ray, I thank you for the Christmas card you sent
Lieber Onkel Ray, ich danke dir für die Weihnachtskarte, die du geschickt hast
The kids enjoyed the pretty toys you bought
Die Kinder haben sich über die schönen Spielsachen gefreut, die du gekauft hast
Congratulations, awful sad that you retired last week
Herzlichen Glückwunsch, es ist wirklich schade, dass du letzte Woche in Rente gegangen bist
How do you like living in a trailer park?
Wie gefällt es dir, in einem Wohnwagenpark zu leben?
That was 1963
Das war 1963
Where have all the seasons gone?
Wohin sind all die Jahreszeiten gegangen?
Yesterday I got a letter from that oldest boy of mine
Gestern bekam ich einen Brief von meinem ältesten Jungen
He said that he was doing fine in school
Er schrieb, dass es ihm in der Schule gut geht
He said if his old car holds up, he'll be home for the Fourth
Er schrieb, wenn sein altes Auto durchhält, kommt er zum Vierten Juli nach Hause
He said, "Don't you worry, papa, things are cool"
Er schrieb: "Mach dir keine Sorgen, Papa, alles ist cool"
That was yesterday
Das war gestern
Now tell me, where have all the seasons gone?
Nun sag du mir, wohin sind all die Jahreszeiten gegangen?





Авторы: Tom T. Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.