Bobby Bare - White Freight Liner Blues - перевод текста песни на немецкий

White Freight Liner Blues - Bobby Bareперевод на немецкий




White Freight Liner Blues
Weißer Freightliner Blues
I'm goin' out on the highway, listen to them big trucks whine
Ich fahr' raus auf die Autobahn, hör' die großen Laster heulen
Goin' out on the highway, listen to them big trucks whine
Fahr' raus auf die Autobahn, hör' die großen Laster heulen
White freight liner, won't you steal away my mind?
Weißer Freightliner, raub mir doch den Verstand!
New Mexico ain't bad Lord, and the people there, they treat you kind
New Mexico ist nicht schlecht, Herr, und die Leute dort, sie behandeln einen gut
New Mexico ain't bad Lord, and the people there, they treat you kind
New Mexico ist nicht schlecht, Herr, und die Leute dort, sie behandeln einen gut
White freight liner, won't you steal away my mind?
Weißer Freightliner, raub mir doch den Verstand!
Bad news from Houston, half of all my friends are dyin'
Schlechte Nachrichten aus Houston, die Hälfte meiner Freunde stirbt
Bad news from Houston, half of all my friends are dyin'
Schlechte Nachrichten aus Houston, die Hälfte meiner Freunde stirbt
White freight liner, won't you steal away my mind?
Weißer Freightliner, raub mir doch den Verstand!
Lord, I'm gonna ramble, 'til I get back to where I came
Herr, ich werde umherziehen, bis ich zurück bin, woher ich kam
I said Lord, I'm gonna ramble, 'til I get back to where I came
Ich sagte, Herr, ich werde umherziehen, bis ich zurück bin, woher ich kam
White freight liner, won't you haul away my mind?
Weißer Freightliner, fahr meinen Verstand doch weg!
If you see Miss Carolina, tell her that I'm doin' fine
Wenn du Miss Carolina siehst, sag ihr, dass es mir gut geht
If you see Miss Carolina, tell her that I'm doin' fine
Wenn du Miss Carolina siehst, sag ihr, dass es mir gut geht
That white freight liner, won't you haul away my mind?
Der weiße Freightliner, fahr meinen Verstand doch weg!
I'm goin' out on the highway, listen to them big trucks whine
Ich fahr' raus auf die Autobahn, hör' die großen Laster heulen
Goin' out on the highway, listen to them big trucks whine
Fahr' raus auf die Autobahn, hör' die großen Laster heulen
That white freight liner, won't you haul away my mind?
Der weiße Freightliner, fahr meinen Verstand doch weg!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.