Текст и перевод песни Bobby Billy - Somos Loucos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
e
você
somos
insanos
Мы
с
тобой
безумны,
Quando
estamos
juntos
Когда
мы
вместе.
Tipo
Charlene
Williams
Как
Шарлин
Уильямс
Gerald
Gallego
и
Джеральд
ГалLEGO.
Somos
reais
um
com
outro
Мы
настоящие
друг
с
другом.
Até
cometemos
um
assassinato
Мы
даже
совершили
убийство
Ao
casal
Gisele
Bundchen
e
Leonardo
DiCaprio
парочки
Жизель
Бюндхен
и
Леонардо
Ди
Каприо
No
subsolo
de
um
prédio
в
подвале
здания.
Eu
te
respeito
e
te
salvo
Я
уважаю
тебя
и
спасаю,
Até
fazemos
sexo
em
público
Мы
даже
занимаемся
сексом
на
публике.
Somos
debochado
com
o
mundo
Мы
насмехаемся
над
миром.
Você
é
tudo
que
eu
preciso
Ты
— всё,
что
мне
нужно,
A
preta
perfeita
Идеальная
чернокожая
Para
meu
cenário
для
моего
сценария.
Você
não
tem
medo
Ты
не
боишься,
Tudo
colocamos
no
risco
Мы
всё
ставим
на
карту.
Tá
tudo
molhado
aqui
em
baixo
Здесь,
внизу,
всё
мокро,
Você
só
diz
então
vai
fundo
Ты
только
говоришь:
"Давай
глубже!".
Vou
irado
para
seu
corpo
Я
жадно
бросаюсь
к
твоему
телу,
Se
jogamos
na
frente
do
espelho
Мы
играем
перед
зеркалом,
Eu
vejo
o
quanto
você
ama
isso
Я
вижу,
как
тебе
это
нравится.
É
uma
duas
vezes
só
dentro
Раз-два,
и
только
внутрь.
Somos
fruto
de
um
amor
proíbido
Мы
— плод
запретной
любви.
Somos
loucos,
eu
vejo
nos
seus
olhos
Мы
безумны,
я
вижу
по
твоим
глазам,
O
quanto
você
gosta
disso
Как
тебе
это
нравится.
Sem
medo
de
um
resultado
de
erro
Без
страха
ошибиться.
O
perigo
é
o
que
me
faz
te
deixa
daquele
jeito
Опасность
— вот
что
заставляет
меня
делать
с
тобой
такое,
Puxando
o
seu
cabelo
Теребя
твои
волосы.
Somos
loucos,
somos
loucos
Мы
безумны,
мы
безумны.
Eu
vejo
nos
seus
olhos
Я
вижу
по
твоим
глазам,
O
quanto
você
gosta
disso
Как
тебе
это
нравится.
Sem
medo
de
um
resultado
de
erro
Без
страха
ошибиться.
O
perigo
é
o
que
me
faz
te
deixa
daquele
jeito
Опасность
— вот
что
заставляет
меня
делать
с
тобой
такое.
Somos
dois
loucos
você
me
dá
seu
corpo
com
Мы
два
безумца,
ты
отдаёшь
мне
своё
тело
с
Ferramentas
intravenosas,
brinquedos
obscenos
внутривенными
инструментами,
непристойными
игрушками.
Está
ficando
apertada,
lubrificante
e
mais
forte
Становится
тесно,
смазка
и
сильнее,
Me
deixou
com
a
pistola
estourando
Ты
заставила
мою
пушку
взорваться
Sobre
seu
corpo
на
твоём
теле.
Bem
cansada,
não
deixou
nenhuma
bala
cai
por
nada
Совсем
усталая,
ты
не
дала
ни
одной
пуле
упасть
зря.
Pegue
minha
arma
coloque
na
sua
boca
Возьми
мой
пистолет,
вложи
его
себе
в
рот.
Você
não
é
elas
você
nunca
será
substituída
Ты
не
такая,
как
они,
тебя
никогда
не
заменят.
Você
sabe
que
eu
estou
certo
Ты
знаешь,
что
я
прав.
Vá
em
frente
apague
as
luzes,
paparazzi
piscando
a
noite
Давай,
выключи
свет,
папарацци
сверкают
в
ночи.
O
Mateus
desvia
sobre
suas
curvas
Матвей
скользит
по
твоим
изгибам.
Qual
é
a
palavra
В
чём
смысл?
Se
eu
quero
sua
carne,
você
sabe
como
me
servir
Если
я
хочу
твоей
плоти,
ты
знаешь,
как
меня
обслужить.
Baby,
você
me
sente
Детка,
ты
чувствуешь
меня.
Fica
tudo
mais
quente
Всё
становится
жарче
Em
um
raio
de
flash
во
вспышке.
Role
a
tonalidade
Отмотай
пленку.
Fica
tudo
quente
no
box
В
душе
всё
накаляется.
Vou
te
lubrificar
com
a
língua
Я
смажу
тебя
языком.
Desculpa
por
esse
golpe
Извини
за
этот
удар.
Minha
boca
está
molhada
como
passa
no
envelope
Мой
рот
мокрый,
как
проход
в
конверте.
Seus
olhos
se
torce
Твои
глаза
закатываются.
Foda-se
casal
de
Facebook
К
чёрту
парочки
из
Фейсбука.
Eu
e
você
somos
Bonnie
e
Clyde
Мы
с
тобой
— Бонни
и
Клайд.
Eu
e
você
somos
Bonnie
e
Clyde
Мы
с
тобой
— Бонни
и
Клайд.
Isso
pra
nóis
é
uma
brincadeira
Для
нас
это
игра,
Tipo
coloca
o
corpo
na
mala
Типа
положить
тело
в
чемодан
E
ir
fazer
sexo
no
cinema
и
пойти
заниматься
сексом
в
кино.
Com
ela
minha
alma
muda
С
тобой
моя
душа
меняется.
Nossas
atitudes
fica
violenta
Наши
действия
становятся
жестокими.
A
ponto
de
me
fazer
ficar
sem
ar
так,
что
у
меня
перехватывает
дыхание.
Não
senhor,
Billy
te
deixa
louca
Нет,
сэр,
Билли
сводит
тебя
с
ума.
Você
me
dá
água
na
boca
У
меня
от
тебя
слюнки
текут.
Você
é
minha
melhor
sobremesa
Ты
мой
лучший
десерт.
Eu
já
te
olho
e
já
te
quero
ter
Я
смотрю
на
тебя
и
уже
хочу
тебя.
É
meu
bem
querer
Ты
моё
сокровище.
Eu
e
você
temos
orgasmos
pendentes
У
нас
с
тобой
есть
незаконченные
оргазмы.
Você
sempre
fica
decline
Ты
всегда
отклоняешься.
E
quente
tudo
fica
mais
picante
И
всё
становится
горячее
и
острее.
Baby
com
você
tudo
fica
mais
picante
Детка,
с
тобой
всё
становится
острее.
Somos
dois
loucos
Мы
два
безумца,
Somos
fruto
de
um
amor
proíbido
Мы
— плод
запретной
любви.
Somos
loucos
eu
vejo
nos
seus
olhos
Мы
безумны,
я
вижу
по
твоим
глазам,
O
quanto
você
gosta
disso
Как
тебе
это
нравится.
Sem
medo
de
um
resultado
de
erro
Без
страха
ошибиться.
O
perigo
é
o
que
me
faz
te
deixa
daquele
jeito
Опасность
— вот
что
заставляет
меня
делать
с
тобой
такое,
Puxando
o
seu
cabelo
Теребя
твои
волосы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
69 Seis
дата релиза
07-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.