Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prevejo
mentiras
Ich
sehe
Lügen
voraus
Promessas
que
jamais
serão
cumpridas
Versprechen,
die
niemals
gehalten
werden
A
putaria
tá
feita
entre
esquerda
e
direita
Die
Hure
ist
gemacht,
zwischen
links
und
rechts
Essa
guerra
vai
continuar
Dieser
Krieg
wird
weitergehen
E
a
porra
da
copa
é
que
vai
importar
Und
der
verdammte
Pokal
ist
das,
was
zählt
E
novamente
os
votos
vão
manipular
Und
wieder
werden
die
Stimmen
manipuliert
Prevejo
um
mar
de
sangue
em
toda
a
grama
Ich
sehe
ein
Meer
von
Blut
auf
dem
ganzen
Rasen
Tudo
isso
por
conta
de
quem
vai
ganhar
All
das,
weil
jemand
gewinnen
wird
Nem
vocês
sabem
realmente
quem
é
o
vilão
Nicht
einmal
ihr
wisst
wirklich,
wer
der
Bösewicht
ist
Armas
te
apontarão
com
sangue
nas
mãos
Waffen
werden
dich
mit
Blut
an
den
Händen
anvisieren
Sobretudo
nas
redes
sociais
só
ridicularizaram
Vor
allem
in
den
sozialen
Netzwerken
wurde
nur
verspottet
Práticas
assassinas,
estratégia
Mörderische
Praktiken,
Strategie
Usaram
o
nome
de
Deus
em
vão
Sie
haben
Gottes
Namen
missbraucht
Teus
olhos
manipularam
Deine
Augen
haben
sie
manipuliert
Tua
boca
sujaram
Deinen
Mund
haben
sie
beschmutzt
Teus
ouvidos
até
lá
só
irá'
ouvir
o
que
eles
falaram
Deine
Ohren
werden
bis
dahin
nur
hören,
was
sie
gesagt
haben
Mentiras
e
julgamentos
e
muitos
assassinaram
Lügen
und
Urteile
und
viele
haben
sie
ermordet
Vocês
não
lutaram
e
eles
não
caíram
Ihr
habt
nicht
gekämpft
und
sie
sind
nicht
gefallen
E
qualquer
um
escolheram
Und
irgendjemanden
haben
sie
ausgewählt
Notícias
e
mídia
falsificaram
Nachrichten
und
Medien
haben
sie
gefälscht
E
muitos
corpos
carregaram
Und
viele
Leichen
haben
sie
getragen
E
novamente
nos
atrasaram
Und
wieder
haben
sie
uns
aufgehalten
E
nada
não
mudaram
Und
nichts
haben
sie
verändert
Todos
só
erraram
e
mesmo
assim
dedos
apontaram
Alle
haben
nur
Fehler
gemacht
und
trotzdem
mit
dem
Finger
gezeigt
Votos
te
limitaram
Stimmen
haben
dich
eingeschränkt
Não
sabe
perder
e
por
isso
muitos
atiraram,
é
Du
kannst
nicht
verlieren
und
deshalb
haben
viele
geschossen,
ja
Só
vejo
até
lá,
até
lá
vocês
não
vão
ligar
Ich
sehe
nur
bis
dahin,
bis
dahin
wird
es
euch
egal
sein
As
práticas
vão
ser
normalizar
Die
Praktiken
werden
normalisiert
werden
Pois
tudo
será
em
nome
da
pátria
Denn
alles
wird
im
Namen
des
Vaterlandes
geschehen
Mas
essa
pátria
nunca
te
amará
Aber
dieses
Vaterland
wird
dich
niemals
lieben
Não
importa
quem
você
seja
Egal
wer
du
bist
Se
você
é
esquerda
e
direita,
criança
ou
menina
Ob
du
links
oder
rechts
bist,
Kind
oder
Mädchen
O
teu
corpo
vai
tá
jogado
logo
ali
na
esquina
Dein
Körper
wird
dort
an
der
Ecke
liegen
A
bandeira,
a
cor
irá
mudar
Die
Flagge,
die
Farbe
wird
sich
ändern
E
muitos
corpos
e
com
sangue
ela
vai
pintar
Und
viele
Körper
wird
sie
mit
Blut
bemalen
E
não
falo
de
comunista
Und
ich
spreche
nicht
von
Kommunisten
Ou
de
partido
fascista
Oder
von
einer
faschistischen
Partei
Nem
vocês
mesmo'
vai'
saber
de
que
lado
veio
a
bala
Nicht
einmal
ihr
selbst
werdet
wissen,
von
welcher
Seite
die
Kugel
kam
Muitos
irão
se
abalar
Viele
werden
erschüttert
sein
A
ponto
de
chegar
aos
ouvidos
So
sehr,
dass
es
die
Ohren
erreicht
De
pessoas
que
não
irá'
poder
fazer
nada
Von
Leuten,
die
nichts
tun
können
Provas
irão
queimar
e
não
irá
ter
consciência
Beweise
werden
sie
verbrennen
und
es
wird
kein
Bewusstsein
geben
Não
vai
existir
mais
respeito
nessa
porra
Es
wird
keinen
Respekt
mehr
geben
in
diesem
Scheiß
Muitos
só
irão
ser
tirados
dentro
de
casa
Viele
werden
einfach
aus
ihren
Häusern
geholt
Você
vai
se
perguntar
com
quem
devo
brigar?
Du
wirst
dich
fragen,
mit
wem
soll
ich
kämpfen?
Muitas
pessoas
irá'
desligar
Viele
Leute
werden
sich
abwenden
Por,
por
falar
sobre
política
Weil
sie
über
Politik
sprechen,
meine
Süße
Ou
apoiar
a
quem
nesse
momento
tá
com
as
mãos
sujas
Oder
diejenigen
unterstützen,
die
im
Moment
schmutzige
Hände
haben
Ou
apoiar
a
quem
teve
os
pulsos
com
algemas
Oder
diejenigen
unterstützen,
die
Handschellen
trugen
Não
importa
qualquer
lado
Egal
welche
Seite
Qualquer
erro
vocês
vão
perdoar
Jeden
Fehler
werdet
ihr
verzeihen
E
depois
de
algumas
semanas
vão
voltar
a
reclamar
Und
nach
ein
paar
Wochen
werdet
ihr
wieder
anfangen
zu
meckern
E
vocês
não
vão
se
ligar
que
a
falha
é
nossa
(nossa)
Und
ihr
werdet
nicht
merken,
dass
der
Fehler
bei
uns
liegt
(uns)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateus Silva
Альбом
Prevejo
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.