Bobby Billy - Prevejo - перевод текста песни на немецкий

Prevejo - Bobby & Billyперевод на немецкий




Prevejo
Ich sehe voraus
Prevejo mentiras
Ich sehe Lügen voraus
Promessas que jamais serão cumpridas
Versprechen, die niemals gehalten werden
A putaria feita entre esquerda e direita
Die Hure ist gemacht, zwischen links und rechts
Essa guerra vai continuar
Dieser Krieg wird weitergehen
E a porra da copa é que vai importar
Und der verdammte Pokal ist das, was zählt
E novamente os votos vão manipular
Und wieder werden die Stimmen manipuliert
Prevejo um mar de sangue em toda a grama
Ich sehe ein Meer von Blut auf dem ganzen Rasen
Tudo isso por conta de quem vai ganhar
All das, weil jemand gewinnen wird
Nem vocês sabem realmente quem é o vilão
Nicht einmal ihr wisst wirklich, wer der Bösewicht ist
Armas te apontarão com sangue nas mãos
Waffen werden dich mit Blut an den Händen anvisieren
Sobretudo nas redes sociais ridicularizaram
Vor allem in den sozialen Netzwerken wurde nur verspottet
Práticas assassinas, estratégia
Mörderische Praktiken, Strategie
Usaram o nome de Deus em vão
Sie haben Gottes Namen missbraucht
Teus olhos manipularam
Deine Augen haben sie manipuliert
Tua boca sujaram
Deinen Mund haben sie beschmutzt
Teus ouvidos até irá' ouvir o que eles falaram
Deine Ohren werden bis dahin nur hören, was sie gesagt haben
Mentiras e julgamentos e muitos assassinaram
Lügen und Urteile und viele haben sie ermordet
Vocês não lutaram e eles não caíram
Ihr habt nicht gekämpft und sie sind nicht gefallen
E qualquer um escolheram
Und irgendjemanden haben sie ausgewählt
Notícias e mídia falsificaram
Nachrichten und Medien haben sie gefälscht
E muitos corpos carregaram
Und viele Leichen haben sie getragen
E novamente nos atrasaram
Und wieder haben sie uns aufgehalten
E nada não mudaram
Und nichts haben sie verändert
Todos erraram e mesmo assim dedos apontaram
Alle haben nur Fehler gemacht und trotzdem mit dem Finger gezeigt
Votos te limitaram
Stimmen haben dich eingeschränkt
Não sabe perder e por isso muitos atiraram, é
Du kannst nicht verlieren und deshalb haben viele geschossen, ja
vejo até lá, até vocês não vão ligar
Ich sehe nur bis dahin, bis dahin wird es euch egal sein
As práticas vão ser normalizar
Die Praktiken werden normalisiert werden
Pois tudo será em nome da pátria
Denn alles wird im Namen des Vaterlandes geschehen
Mas essa pátria nunca te amará
Aber dieses Vaterland wird dich niemals lieben
Não importa quem você seja
Egal wer du bist
Se você é esquerda e direita, criança ou menina
Ob du links oder rechts bist, Kind oder Mädchen
O teu corpo vai jogado logo ali na esquina
Dein Körper wird dort an der Ecke liegen
A bandeira, a cor irá mudar
Die Flagge, die Farbe wird sich ändern
E muitos corpos e com sangue ela vai pintar
Und viele Körper wird sie mit Blut bemalen
E não falo de comunista
Und ich spreche nicht von Kommunisten
Ou de partido fascista
Oder von einer faschistischen Partei
Nem vocês mesmo' vai' saber de que lado veio a bala
Nicht einmal ihr selbst werdet wissen, von welcher Seite die Kugel kam
Muitos irão se abalar
Viele werden erschüttert sein
A ponto de chegar aos ouvidos
So sehr, dass es die Ohren erreicht
De pessoas que não irá' poder fazer nada
Von Leuten, die nichts tun können
Provas irão queimar e não irá ter consciência
Beweise werden sie verbrennen und es wird kein Bewusstsein geben
Não vai existir mais respeito nessa porra
Es wird keinen Respekt mehr geben in diesem Scheiß
Muitos irão ser tirados dentro de casa
Viele werden einfach aus ihren Häusern geholt
Você vai se perguntar com quem devo brigar?
Du wirst dich fragen, mit wem soll ich kämpfen?
Muitas pessoas irá' desligar
Viele Leute werden sich abwenden
Por, por falar sobre política
Weil sie über Politik sprechen, meine Süße
Ou apoiar a quem nesse momento com as mãos sujas
Oder diejenigen unterstützen, die im Moment schmutzige Hände haben
Ou apoiar a quem teve os pulsos com algemas
Oder diejenigen unterstützen, die Handschellen trugen
Não importa qualquer lado
Egal welche Seite
Qualquer erro vocês vão perdoar
Jeden Fehler werdet ihr verzeihen
E depois de algumas semanas vão voltar a reclamar
Und nach ein paar Wochen werdet ihr wieder anfangen zu meckern
E vocês não vão se ligar que a falha é nossa (nossa)
Und ihr werdet nicht merken, dass der Fehler bei uns liegt (uns)





Авторы: Mateus Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.