Bobby "Boris" Pickett - Monster's Holiday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bobby "Boris" Pickett - Monster's Holiday




Monster's Holiday
Праздник Монстров
It was the night before Christmas when all through the castle
В ночь перед Рождеством, во всем моем замке,
My monsters were having a Yuletide hassle
Мои монстры устроили праздничную потасовку, милая.
The tree was all trimmed in ghoulish things
Ёлка была украшена жуткими штуками,
Like werewolf fangs and vampire wings
Клыками оборотней и крыльями вампиров.
But they were up to no good
Но они задумали недоброе,
Didn't act like good monsters should
Не вели себя, как подобает хорошим монстрам.
They found themselves a new play
Они придумали новую игру,
They planned to rob Santa's sleigh
Они решили ограбить сани Санты.
They were making a list and checking it twice
Они составляли список и дважды его проверяли,
Frankenstein wanted a shiny new trike
Франкенштейн хотел новый блестящий трехколесный велосипед,
A new chain for Yarnush
Ярнушу - новую цепь,
A brace for Igor's back
Игорю - корсет для спины,
A speed shaver for Wolfman
Оборотню - быструю бритву,
A new cape for Drak
Драку - новый плащ.
But they were up to no good
Но они задумали недоброе,
Didn't act like good monster's should
Не вели себя, как подобает хорошим монстрам.
They found themselves a new play
Они придумали новую игру,
They planned to rob Santa's sleigh
Они решили ограбить сани Санты.
The Mummy was to signal from the castle roof
Мумия должна была подать сигнал с крыши замка,
At the very first sound of a reindeer hoof
При первом же звуке оленьего копыта.
As Santa slid down the chimney wall
Как только Санта спустится по дымоходу,
The zombies were to make off with sleigh and all
Зомби должны были утащить сани и все подарки.
From beyond the moat, there arose such a clatter
Из-за рва послышался такой грохот,
I jumped to the window to see what was the matter
Я подскочил к окну, чтобы посмотреть, что случилось.
Like a bolt of lightning, it happened so quick
Как молния, все произошло так быстро,
And there in our midst stood old Saint Nick
И вот среди нас стоял старый добрый Святой Ник.
He began to dig down deep in his sack
Он начал копаться в своем мешке,
And came up with the traction for Igor's back
И достал корсет для спины Игоря.
Drak got his cape
Драк получил свой плащ,
Franky's trike made him behave
Велосипед Фрэнки заставил его вести себя хорошо,
Even Wolfman was happy, now he can shave
Даже Оборотень был счастлив, теперь он может бриться.
And all ended well
И все закончилось хорошо,
And Santa was really swell
А Санта был действительно классным.
No need to rob Santa's sleigh
Не нужно грабить сани Санты,
Maybe next year he'll come back
Может быть, в следующем году он вернется.
So the children everywhere were spared the grief
Так что дети повсюду были избавлены от горя,
Of losing their presents to a monster sleigh thief
Потери своих подарков из-за монстра-похитителя саней.
Now the monsters love Santa and say they'll behave
Теперь монстры любят Санту и говорят, что будут вести себя хорошо,
And never again rob sleighs or graves
И никогда больше не будут грабить сани или могилы.
Igor, what do you think of Santa now?
Игорь, что ты теперь думаешь о Санте?
"Arrrrrr, Santa good!"
"Арррр, Санта хороший!"
And Santa said as he drove out of sight
И Санта сказал, уезжая прочь:
"Merry Christmas to all and to all a good night!"
Рождеством всех и всем спокойной ночи!"
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way
Oh what fun it is to ride in a one-wolf open sleigh
Как весело прокатиться в открытых санях, запряженных одним волком.
Dashing through the snow
Мчимся по снегу,
Where is that reindeer with the red nose
Где этот олень с красным носом?
On Dasher and Dancer and Comet and Cupid
На Дэшере и Танцоре, и Комете, и Купидоне.





Авторы: Charles Underwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.