Bobby Brown - It's Still My Thang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bobby Brown - It's Still My Thang




It's Still My Thang
Это всё ещё моё дело
(Written by Bobby Brown, Derek "DOA" Allen and Kenny Finnel)
(Авторы: Бобби Браун, Дерек "DOA" Аллен и Кенни Финнел)
Welcome
Добро пожаловать,
I know you guys are the heads of, you know, your own families, you know
я знаю, вы, ребята, главы своих семей,
But I brought a few friends and, you know, to let you guys know
но я привел несколько друзей, чтобы вы знали,
When you step into my house would you please come with respect, if not
когда вы входите в мой дом, пожалуйста, будьте уважительны, если нет,
Then I′ll have to have my man DOA
тогда мне придется попросить моего человека DOA...
Drop it, yeah
Зажигай, да!
Come on y'all
Ну же, все!
What′cha wanna do? Huh
Что вы хотите делать? А?
Yeah, listen
Да, слушайте.
Everybody wants to know what's goin' on in my life
Все хотят знать, что происходит в моей жизни,
But it′s none of your business, everything′s alright
но это не ваше дело, всё в порядке.
It's not the kind of car I drive or clothes I wear, it′s me
Дело не в машине, на которой я езжу, или в одежде, которую я ношу, дело во мне.
And I don't give a damn about it if you think I′m crazy
И мне плевать, если ты думаешь, что я сумасшедший.
(It really doesn't matter what the folks may say) It really
(На самом деле неважно, что говорят люди) Правда.
(I just gotta live my life my way) And like I told you eight years ago:
просто должен жить своей жизнью по-своему.) И как я говорил тебе восемь лет назад:
It′s still my prerogative, don't you know
Это всё ещё моя прерогатива, разве ты не знаешь?
(It's still my thang, and if you don′t like the way that Bobby Brown swings)
(Это всё ещё моё дело, и если тебе не нравится, как Бобби Браун зажигает,)
(Stop calling out my name, ′cause it's still my thang)
(перестань называть моё имя, потому что это всё ещё моё дело.)
(It′s still my thang, and after eight years ain't a damn thing changed)
(Это всё ещё моё дело, и спустя восемь лет ничего не изменилось.)
(Why should I be ashamed? It′s still my thang)
(Почему я должен стыдиться? Это всё ещё моё дело.)
Listen
Слушай.
I can never be counted out, 'cause I started it all out
Меня никогда нельзя сбрасывать со счетов, потому что я всё это начал.
And you don′t wanna test me, 'cause you know what I'm about
И ты не хочешь испытывать меня, потому что ты знаешь, на что я способен.
I′m still the king of the stage, put the crowd in a rampage
Я всё ещё король сцены, заводящий толпу до безумия.
And it′s all right, it's all right
И всё в порядке, всё в порядке.
(I′ve been 'round the world and then back again)
объездил весь мир и вернулся обратно,)
(Puttin′ all my hope and trust in my so-called friends)
(вкладывая всю свою надежду и доверие в моих так называемых друзей.)
Uh huh, but they always seemed to let me down
Ага, но они, кажется, всегда меня подводили.
But I'm still around
Но я всё ещё здесь.
(It′s still my thang, and if you don't like the way that Bobby Brown swings)
(Это всё ещё моё дело, и если тебе не нравится, как Бобби Браун зажигает,)
(Stop calling out my name, it's still my thang)
(перестань называть моё имя, это всё ещё моё дело.)
(It′s still my thang, and after eight years ain′t a damn thing changed)
(Это всё ещё моё дело, и спустя восемь лет ничего не изменилось.)
(Why should I be ashamed? It's still my thang)
(Почему я должен стыдиться? Это всё ещё моё дело.)
(You never know what I′m gonna do)
(Ты никогда не знаешь, что я собираюсь сделать.)
(If you think that I'm gonna slip, you′re a fool)
(Если ты думаешь, что я оступлюсь, ты дурак.)
Hey yo, could you drop it for me please
Эй, ты не мог бы зажечь для меня, пожалуйста?
Bring the drama, flip it back to the Brown bomber
Давай драму, вернись к Брауну-бомбардировщику.
Holla, holla, now who wanna test me?
Привет, привет, ну кто хочет испытать меня?
Bittin' a style, can′t none of y'all fade B
Кусая стиль, никто из вас не может затмить Би,
'Cause he′s the baddest trendsetter ever, yeah
потому что он самый крутой законодатель моды, да.
I got your back, the phonies gon′ talk forever
Я прикрою твою спину, фальшивки будут болтать вечно.
Keep it true boo, I know what you've been through
Оставайся верной, детка, я знаю, через что ты прошла.
By-pass the fake ′cause you know they ain't a friend to you
Обходи стороной фальшивок, потому что ты знаешь, что они тебе не друзья.
Taking no losses, remind them who the boss is
Не терпя потерь, напомни им, кто здесь босс.
Alright baby
Хорошо, детка.
Hello, hello, hello again
Привет, привет, привет ещё раз.
Guess what? It′s the Biggitty Brown in the back with a brand new funky track
Угадай что? Это Большой Браун вернулся с новым фанковым треком.
What's up, kid? You want some NyQuil?
Как дела, малыш? Хочешь Найквила?
Or you′re just mad 'cause your whole crew and you can't write yo
Или ты просто злишься, потому что вся твоя команда, и ты не можешь написать...
(You never know what I′m gonna do) You′ll never know
(Ты никогда не знаешь, что я собираюсь сделать.) Ты никогда не узнаешь.
(If you think that I'm gonna slip, you′re a fool)
(Если ты думаешь, что я оступлюсь, ты дурак.)
(It's still my thang, and if you don′t like the way that Bobby Brown swings)
(Это всё ещё моё дело, и если тебе не нравится, как Бобби Браун зажигает,)
(Stop calling out my name, it's still my thang)
(перестань называть моё имя, это всё ещё моё дело.)
(It′s still my thang, and after eight years ain't a damn thing changed)
(Это всё ещё моё дело, и спустя восемь лет ничего не изменилось.)
(Why should I be ashamed? It's still my thang)
(Почему я должен стыдиться? Это всё ещё моё дело.)
(It′s still my thang, and if you don′t like the way that Bobby Brown swings)
(Это всё ещё моё дело, и если тебе не нравится, как Бобби Браун зажигает,)
(Stop calling out my name, it's still my thang)
(перестань называть моё имя, это всё ещё моё дело.)
Listen y′all
Слушайте все.
Hey y'all, I ain′t? nowhere, ain't goin′ nowhere
Эй, все, я никуда не делся, никуда не ухожу.
I'm-a be here always, every day, all day
Я буду здесь всегда, каждый день, весь день.
In your face with the bombshell(?)
Перед вашим лицом с бомбой.
Peace, B-Brown is definetely outta here for the minute
Мир, Би-Браун определенно уходит отсюда на минутку.
See ya, 'cause
Увидимся, потому что
(It′s still my thang, and after eight years ain′t a damn thing changed)
(Это всё ещё моё дело, и спустя восемь лет ничего не изменилось.)
(Why should I be ashamed? It's still my thang)
(Почему я должен стыдиться? Это всё ещё моё дело.)
(It′s still my thang, and if you don't like the way that Bobby Brown swings)
(Это всё ещё моё дело, и если тебе не нравится, как Бобби Браун зажигает,)
(Stop calling out my name, it′s still my thang)...
(перестань называть моё имя, это всё ещё моё дело.)...





Авторы: Brown Robert Barrisford, Allen Derek Louis, Finnel Kenny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.