Bobby Brown - My Prerogative (Dubstep Instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bobby Brown - My Prerogative (Dubstep Instrumental)




My Prerogative (Dubstep Instrumental)
Моё право (дубстеп инструментал)
Get busy
Займись делом, детка
Everybody's talking all this stuff about me [(now now)]
Все вокруг судачат обо мне [(ну-ну)]
Why don't they just let me live? [(ooh)]
Почему бы им просто не дать мне жить? [(ох)]
I don't need permission, make my own decisions [(oh)]
Мне не нужно разрешения, я сам принимаю решения [(о)]
That's my prerogative
Это моё право
They say I'm crazy
Говорят, я чокнутый
I really don't care
Мне всё равно
That's my prerogative
Это моё право
They say I'm nasty
Говорят, я мерзкий
But I don't give a damn
Но мне наплевать
Gettin' girls is how I live
Завоёвывать девушек вот моя жизнь
Some messy questions
Какие-то грязные вопросы
Why am I so real?
Почему я такой настоящий?
But they don't undersand me
Но они меня не понимают
Or really don't know the deal
Или на самом деле не знают, в чём дело
About a brother
Парень
Trying hard to make it right
Очень старается всё сделать правильно
Not long ago
Не так давно
Before I win this fight, sing!
Прежде чем я выиграю этот бой, пой!
Everybody's talking all this stuff about me
Все вокруг судачат обо мне
Why don't they just let me live? [(tell me why)]
Почему бы им просто не дать мне жить? [(скажи мне почему)]
I don't need permission, make my own decisions [(oh)]
Мне не нужно разрешения, я сам принимаю решения [(о)]
That's my prerogative [(It's my prerogative)]
Это моё право [(Это моё право)]
It's my prerogative
Это моё право
It's the way that I wanna live [(It's my prerogative)]
Так я хочу жить [(Это моё право)]
I can do just what I feel [(It's my prerogative)]
Я могу делать то, что хочу [(Это моё право)]
No one can tell me what to do [(It's my prerogative)]
Никто не может указывать мне, что делать [(Это моё право)]
'Cause what I'm doing, I'm doing for you
Потому что то, что я делаю, я делаю для тебя, малышка
Don't get me wrong
Не пойми меня неправильно
I'm really not souped
Я реально не зазнался
Egotrips is not my thing
Самомнение это не моё
All these strange relationships
Все эти странные отношения
Really gets me down
Реально меня расстраивают
I see nothing wrong
Я не вижу ничего плохого
In spreading myself around, sing
В том, чтобы уделять внимание разным девушкам, пой!
Everybody's talking all this stuff about me
Все вокруг судачат обо мне
Why don't they just let me live? (tell me why)
Почему бы им просто не дать мне жить? (скажи мне почему)
I don't need (I don't need) permission, make my own decisions (my own decisions)
Мне не нужно (мне не нужно) разрешения, я сам принимаю решения (свои собственные решения)
That's my prerogative (It's my prerogative)
Это моё право (Это моё право)
It's my prerogative
Это моё право
I can do what I wanna do [(It's my prerogative)]
Я могу делать то, что хочу [(Это моё право)]
I can live my life [(It's my prerogative)]
Я могу жить своей жизнью [(Это моё право)]
And I'm doing it just for you [(It's my prerogative)]
И я делаю это только для тебя [(Это моё право)]
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне
Why can't I live my life [(live my life)]
Почему я не могу жить своей жизнью [(жить своей жизнью)]
Without all of the things that people say?
Не обращая внимания на то, что говорят люди?
Yo, Teddy kick it like this
Йоу, Тедди, давай так
Oh, no, no
О, нет, нет
I can do what I wanna do
Я могу делать то, что хочу
Me and you
Я и ты
Together, together, together, together, together
Вместе, вместе, вместе, вместе, вместе
Everybody's talking (everybody's talking) all this stuff about me
Все говорят (все говорят) обо мне всякую ерунду
Why don't they just let me live?
Почему они просто не дадут мне жить?
(Why don't they just let me live?)
(Почему они просто не дадут мне жить?)
I don't need permission, make my own decisions
Мне не нужно разрешения, я сам принимаю решения
That's my prerogative
Это моё право
Everybody's talking all this stuff about me (everybody's talking)
Все говорят обо мне всякую ерунду (все говорят)
Why don't they just let me live?
Почему они просто не дадут мне жить?
I don't need permission, make my own decisions
Мне не нужно разрешения, я сам принимаю решения
That's my prerogative
Это моё право
What is this a blizzard
Что это, метель какая-то?
That I can't have money in pocket and people not talk about me?
Что я не могу иметь деньги в кармане, чтобы люди обо мне не говорили?
This world is a trip, I don't know what's goin' on these days
Этот мир сплошной отрыв, я не знаю, что творится в наши дни
Got this person over here talkin' 'bout me
Вот этот человек тут говорит обо мне
Hey, listen this is my prerogative, I can do what I want to
Эй, послушай, это моё право, я могу делать, что хочу
I made this money, you didn't
Я заработал эти деньги, а не ты
Right, Ted?
Верно, Тед?
We outta here
Мы уходим отсюда
It's my, it's my, it's my, it's my
Это моё, это моё, это моё, это моё
My, my, my, my, my, my, my
Моё, моё, моё, моё, моё, моё, моё
It's my prerogative
Это моё право
It's my prerogative, can't you see baby doll
Это моё право, разве ты не видишь, куколка?





Авторы: Brown Robert Barrisford, Griffin Gene, Riley Edward Theodore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.