Bobby Brown - On Our Own (With Rap) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bobby Brown - On Our Own (With Rap)




On Our Own (With Rap)
Мы сами (с рэпом)
If want something done, gotta do it yourself
Если хочешь, чтобы что-то было сделано, сделай это сам, детка.
Yeah, I think this is gonna be another one of those funky ones
Да, думаю, это будет еще один из тех заводных треков.
Heart & soul, da da dance
Душой и сердцем, давай танцевать.
If I was you, and you were me, you′d wanna be winnin'
Если бы я был тобой, а ты мной, ты бы хотела побеждать.
If you want somethin′ bad, yo, you gotta wanna give your all
Если ты чего-то сильно хочешь, детка, ты должна выложиться на полную.
'Cause I believe so much in we and no we're not kiddin′
Потому что я очень верю в нас, и нет, мы не шутим.
If you feel the same as me, yo, you gotta want to take the ball
Если ты чувствуешь то же, что и я, детка, ты должна взять инициативу в свои руки.
Now I found out that nothin′ is given
Теперь я понял, что ничего не дается просто так.
Don't know where the cards may fall
Не знаю, как лягут карты.
All I know is that we′ve gotta get it
Все, что я знаю, это то, что мы должны добиться этого.
We've gotta make it on our own
Мы должны сделать это сами.
Well I guess we′re gonna have to take control
Ну, думаю, нам придется взять все под контроль.
(All on our own)
(Только мы сами)
If it's up to us, we′ve got to take it home
Если это зависит от нас, мы должны довести дело до конца.
(All on our own)
(Только мы сами)
Now can't you see that all we need to be a go getter
Разве ты не видишь, что все, что нам нужно, это быть целеустремленными?
Gotta make your own decisions, you gotta go for what you know
Принимай свои собственные решения, иди к тому, что знаешь.
It comes a time in our lives, you wanna be bigger
В нашей жизни наступает момент, когда ты хочешь большего.
Gotta keep keep on pushing, you gotta learn to take control, yeah
Продолжай, продолжай давить, ты должна научиться брать контроль, да.
Now I found out that nothin' is given
Теперь я понял, что ничего не дается просто так.
Don′t know where the cards may fall
Не знаю, как лягут карты.
All I know is that we′ve gotta get it
Все, что я знаю, это то, что мы должны добиться этого.
We've gotta make it on our own
Мы должны сделать это сами.
Well I guess we′re gonna have to take control
Ну, думаю, нам придется взять все под контроль.
(All on our own)
(Только мы сами)
If it's up to us, we′ve got to take it home
Если это зависит от нас, мы должны довести дело до конца.
(All on our own)
(Только мы сами)
Gotta, gotta, take it home, gotta, gotta, gotta take it home
Должны, должны довести до конца, должны, должны, должны довести до конца.
Heart & soul, da da dance
Душой и сердцем, давай танцевать.
Too hot to handle, too cold to hold
Слишком горячо, чтобы удержать, слишком холодно, чтобы обнять.
They're called the Ghost busters and they′re in control
Их зовут Охотники за привидениями, и они контролируют ситуацию.
Had 'em throwin' a party for a bunch of children
Устроили вечеринку для кучи детей.
While all of the while the slime was under the building
Пока все это время слизь была под зданием.
So they packed up their group, got a grip, came equipped
Поэтому они собрали свою команду, взяли себя в руки, пришли во всеоружии.
Grabbed they Proton packs off their back and they split
Схватили свои протонные ранцы со спины и рванули.
Found about Vigo, the master of evil
Узнали о Виго, повелителе зла.
Try to battle my boys? That′s not legal
Пытаться сражаться с моими парнями? Это незаконно.
(Oh-we-oh)
(О-у-о)
They′re in control
Они контролируют ситуацию.
(Oh-we-oh)
(О-у-о)
Ya ya ya know it
Ты, ты, ты знаешь это.
(All on our own)
(Только мы сами)
I said, they're in control
Я сказал, они контролируют ситуацию.
(Oh-we-oh)
(О-у-о)
Ya ya ya know it
Ты, ты, ты знаешь это.
(Oh-we-oh)
(О-у-о)
Ya ya ya know it
Ты, ты, ты знаешь это.
(All on our own)
(Только мы сами)
Well I guess we′re gonna have to take control
Ну, думаю, нам придется взять все под контроль.
(All on our own)
(Только мы сами)
We got, we got, we got
Мы взяли, мы взяли, мы взяли
We got, we got, we got
Мы взяли, мы взяли, мы взяли
If it's up to us, we′ve got to take it home
Если это зависит от нас, мы должны довести дело до конца.
(All on our own)
(Только мы сами)
Too hot to handle, too cold to hold
Слишком горячо, чтобы удержать, слишком холодно, чтобы обнять.
They're the Ghost busters and they′re in control
Это Охотники за привидениями, и они контролируют ситуацию.
Well I guess we're gonna have to take control
Ну, думаю, нам придется взять все под контроль.
(All on our own)
(Только мы сами)
Gotta, gotta, take it home
Должны, должны довести до конца.
Gotta, gotta take it home
Должны, должны довести до конца.
If it's up to us, we′ve got to take it home
Если это зависит от нас, мы должны довести дело до конца.
(All on our own)
(Только мы сами)
Gotta, gotta, take it home
Должны, должны довести до конца.
Gotta, gotta, gotta take it home
Должны, должны, должны довести до конца.
Too hot to handle, too cold to hold
Слишком горячо, чтобы удержать, слишком холодно, чтобы обнять.
They′re called the Ghost busters and they're in control
Их зовут Охотники за привидениями, и они контролируют ситуацию.
Had ′em throwin' a party for a bunch of children
Устроили вечеринку для кучи детей.
While all of the while the slime was under the building
Пока все это время слизь была под зданием.
So they packed up their group, got a grip, came equipped
Поэтому они собрали свою команду, взяли себя в руки, пришли во всеоружии.
Grabbed they Proton packs off their back and they split
Схватили свои протонные ранцы со спины и рванули.
Found about Vigo, the master of evil
Узнали о Виго, повелителе зла.
Try to battle my boys? That′s not legal
Пытаться сражаться с моими парнями? Это незаконно.





Авторы: Babyface, Daryl Simmons, Antonio Reid, Kenny Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.