Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
die
I'll
be
a
legend
Wenn
ich
sterbe,
werde
ich
zur
Legende
Sainthood,
up
in
heaven
Heiliggesprochen,
oben
im
Himmel
Bet
my
Gucci
halo
present
Wette,
mein
Gucci-Heiligenschein
ist
am
Start
Always
glow
up
in
a
session
Glowe
immer
auf
in
einer
Session
You
versus
me
no
competition
Du
gegen
mich,
keine
Konkurrenz
North
and
south,
different
directions
Nord
und
Süd,
verschiedene
Richtungen
Made
a
wave
you
tryna
catch
it
Hab
'ne
Welle
gemacht,
du
versuchst,
sie
zu
erwischen
Fucked
yo
girl,
now
go
and
fetch
it
Hab
deine
Alte
gefickt,
jetzt
geh
und
hol
sie
Roll
up
lookin'
fruity,
throw
them
bitches
for
a
loop
Roll
an,
seh'
extravagant
aus,
bring
die
Schlampen
aus
dem
Konzept
Hard
knock
life,
can
I
have
another
soup
Hartes
Klopfleben,
kann
ich
noch
'ne
Suppe
haben?
Spilling
all
the
tea,
they
just
looking
for
a
scoop
Ich
packe
allen
Tee
aus,
die
suchen
nur
den
Knüller
Tryna
take
me
down,
I'ma
dunk
they
head,
alley
oop
Versuchen
mich
fertig
zu
machen,
ich
dunk'
ihren
Kopf,
Alley-oop
Ascending
way
higher
than
anyone
ever
thought
I
could
Steige
viel
höher
auf,
als
irgendjemand
je
dachte,
dass
ich
könnte
Did
some
drugs,
then
I
moved
from
Nashville
to
Hollywood
Hab
Drogen
genommen,
dann
zog
ich
von
Nashville
nach
Hollywood
Fucked
up
on
her,
face
like
butter,
but
her
body
good
Hab's
bei
ihr
versaut,
Gesicht
wie
Butter,
aber
ihr
Körper
ist
gut
The
way
I
dance,
big
star
up
in
Bollywood
Wie
ich
tanze,
großer
Star
in
Bollywood
Future
leader
of
the
youth,
teaching
sacred
ways
Zukünftiger
Anführer
der
Jugend,
lehre
heilige
Wege
Kung
fu
master,
with
a
little
pinch
of
Kanye
Kung-Fu-Meister,
mit
einer
kleinen
Prise
Kanye
Tell
me
whatcha
gonna
do,
whatcha
you
gonna
say
Sag
mir,
was
du
tun
wirst,
was
du
sagen
wirst
God
beam
out
my
3rd,
it's
an
ultra
ray
Gottesstrahl
aus
meinem
Dritten,
es
ist
ein
Ultrastrahl
Never
pay
for
pussy,
drugs,
fits,
whips
or
ice
Zahle
nie
für
Muschi,
Drogen,
Outfits,
Karren
oder
Klunker
All
that
shit
come
naturally,
heed
my
advice
All
der
Scheiß
kommt
von
allein,
hör
auf
meinen
Rat
Invest
in
love,
truth,
all
things
that
bright
Investier
in
Liebe,
Wahrheit,
all
die
Dinge,
die
leuchten
Family
always
first,
enemies
out
of
sight
Familie
immer
zuerst,
Feinde
außer
Sichtweite
When
I
die
I'll
be
a
legend
Wenn
ich
sterbe,
werde
ich
zur
Legende
Sainthood,
up
in
heaven
Heiliggesprochen,
oben
im
Himmel
Bet
my
Gucci
halo
present
Wette,
mein
Gucci-Heiligenschein
ist
am
Start
Always
glow
up
in
a
session
Glowe
immer
auf
in
einer
Session
You
versus
me
no
competition
Du
gegen
mich,
keine
Konkurrenz
North
and
south,
different
directions
Nord
und
Süd,
verschiedene
Richtungen
Made
a
wave
you
tryna
catch
it
Hab
'ne
Welle
gemacht,
du
versuchst,
sie
zu
erwischen
Fucked
yo
girl,
now
go
and
fetch
it
Hab
deine
Alte
gefickt,
jetzt
geh
und
hol
sie
Took
a
couple
hits
Hab
ein
paar
Züge
genommen
Watch
her
do
the
splits
Seh'
ihr
zu,
wie
sie
den
Spagat
macht
Eat
her
up
like
grits
Vernasch'
sie
wie
Grütze
Life
ain't
in
the
pits
Das
Leben
ist
nicht
im
Arsch
When
I
die
I'll
be
a
legend
Wenn
ich
sterbe,
werde
ich
zur
Legende
Sainthood,
up
in
heaven
Heiliggesprochen,
oben
im
Himmel
Bet
my
Gucci
halo
present
Wette,
mein
Gucci-Heiligenschein
ist
am
Start
Always
glow
up
in
a
session
Glowe
immer
auf
in
einer
Session
You
versus
me
no
competition
Du
gegen
mich,
keine
Konkurrenz
North
and
south,
different
directions
Nord
und
Süd,
verschiedene
Richtungen
Made
a
wave
you
tryna
catch
it
Hab
'ne
Welle
gemacht,
du
versuchst,
sie
zu
erwischen
Fucked
yo
girl,
now
go
and
fetch
it
Hab
deine
Alte
gefickt,
jetzt
geh
und
hol
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Bagger Christiansen, Bobby Burns
Альбом
Bobby
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.