Текст и перевод песни Bobby Burns feat. Hannah Robinson - Satellites - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satellites - Original Mix
Спутники - Оригинальный микс
One
life,
in
to
leave
Одна
жизнь,
чтобы
уйти,
And
we're
wide
eyed,
they
can't
believe
И
у
нас
широко
раскрыты
глаза,
они
не
могут
поверить.
It's
so
violent,
the
strength
we
feel
Это
так
яростно,
эта
сила,
которую
мы
чувствуем.
And
we're
mighty,
an
entity
И
мы
могущественны,
мы
- единое
целое.
All
of
the
nights
bring
out
the
wild
and
crazy
Все
эти
ночи
пробуждают
в
нас
дикость
и
безумие.
And
we're
feeling
the
beat,
you
know
it's
our
time
И
мы
чувствуем
ритм,
ты
же
знаешь,
это
наше
время.
And
we're
so
high
that
the
sky
is
beneath
И
мы
так
высоко,
что
небо
под
нами.
And
we'll
survive
on
our
beliefs
И
мы
выживем
благодаря
нашей
вере.
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы,
кто
мы.
Who
we
are,
who
we
are
(yeah)
Кто
мы,
кто
мы
(да).
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
будто
пан
или
пропал.
We
don't
care
but
it's
alright
Нам
все
равно,
но
это
нормально.
Seeing
stars
like
we're
out
our
minds
Видим
звезды,
будто
мы
не
в
себе.
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники.
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(who
we
are)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(кто
мы).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(да).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(who
we
are)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(кто
мы).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(да).
Lonely,
ourselves
to
please
Одинокие,
мы
сами
себе
угождаем.
And
we're
restless,
no
apologies
И
мы
беспокойны,
и
не
извиняемся
за
это.
'Cause
we're
heroes
for
the
cause
Потому
что
мы
герои
своего
дела.
For
the
good
times,
we
stand
and
fall
Ради
хороших
времен,
мы
будем
стоять
до
конца.
All
of
the
nights
bring
out
the
wild
and
crazy
Все
эти
ночи
пробуждают
в
нас
дикость
и
безумие.
And
we're
feeling
the
beat,
you
know
it's
our
time
И
мы
чувствуем
ритм,
ты
же
знаешь,
это
наше
время.
And
we're
so
high
that
the
sky
is
beneath
И
мы
так
высоко,
что
небо
под
нами.
And
we'll
survive
on
our
beliefs
И
мы
выживем
благодаря
нашей
вере.
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы,
кто
мы.
Who
we
are,
who
we
are
(yeah)
Кто
мы,
кто
мы
(да).
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
будто
пан
или
пропал.
We
don't
care
but
it's
alright
Нам
все
равно,
но
это
нормально.
Seeing
stars
like
we're
out
our
minds
Видим
звезды,
будто
мы
не
в
себе.
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(спутники).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(спутники).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(спутники).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(спутники).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(да).
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы,
кто
мы.
Who
we
are,
who
we
are
(yeah)
Кто
мы,
кто
мы
(да).
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
будто
пан
или
пропал.
We
don't
care
but
it's
alright
Нам
все
равно,
но
это
нормально.
Seeing
stars
going
out
of
our
minds
Видим
звезды,
будто
мы
не
в
себе.
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(да).
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
(who
we
are)
Каждую
ночь
будто
пан
или
пропал
(кто
мы).
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(спутники).
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
будто
пан
или
пропал.
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
словно
спутники
(да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart S Ruitenbeek, Richard Phillips, Hannah Robinson, Johannes G P Sjeng Schelvis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.