Текст и перевод песни Bobby Burns feat. Hannah Robinson - Satellites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
life,
in
to
leave
Одна
жизнь,
чтобы
уйти
And
we're
wide
eyed,
they
can't
believe
И
наши
глаза
широко
открыты,
они
не
могут
поверить
It's
so
violent,
the
strength
we
feel
Это
так
сильно,
эта
сила,
которую
мы
чувствуем
And
we're
mighty,
an
entity
И
мы
могущественны,
мы
– единое
целое
All
of
the
nights
bring
out
the
wild
and
crazy
Все
эти
ночи
пробуждают
в
нас
дикость
и
безумие
And
we're
feeling
the
beat,
you
know
it's
our
time
И
мы
чувствуем
ритм,
ты
знаешь,
это
наше
время
And
we're
so
high
that
the
sky
is
beneath
И
мы
так
высоко,
что
небо
под
нами
And
we'll
survive
on
our
beliefs
И
мы
выживем
благодаря
нашим
убеждениям
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть
Who
we
are,
who
we
are
(yeah)
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть
(да)
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
словно
пан
или
пропал
We
don't
care
but
it's
alright
Нам
всё
равно,
но
это
нормально
Seeing
stars
like
were
out
our
minds
Видим
звезды,
будто
мы
сходим
с
ума
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(who
we
are)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(кто
мы
есть)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(да)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(who
we
are)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(кто
мы
есть)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(да)
Lonely,
ourselves
to
please
Одинокие,
угождаем
себе
And
we're
restless,
no
apologies
И
мы
неугомонные,
без
извинений
'Cause
we're
heroes
for
the
cause
Потому
что
мы
герои
своего
дела
For
the
good
times,
we
stand
and
fall
Ради
хороших
времён,
мы
стоим
и
падаем
All
of
the
nights
bring
out
the
wild
and
crazy
Все
эти
ночи
пробуждают
в
нас
дикость
и
безумие
And
we're
feeling
the
beat,
you
know
it's
our
time
И
мы
чувствуем
ритм,
ты
знаешь,
это
наше
время
And
we're
so
high
that
the
sky
is
beneath
И
мы
так
высоко,
что
небо
под
нами
And
we'll
survive
on
our
beliefs
И
мы
выживем
благодаря
нашим
убеждениям
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть
Who
we
are,
who
we
are
(yeah)
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть
(да)
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
словно
пан
или
пропал
We
don't
care
but
it's
alright
Нам
всё
равно,
но
это
нормально
Seeing
stars
like
we're
out
our
minds
Видим
звезды,
будто
мы
сходим
с
ума
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(спутники)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(спутники)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(спутники)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(спутники)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(да)
Who
we
are,
who
we
are
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть
Who
we
are,
who
we
are
(yeah)
Кто
мы
есть,
кто
мы
есть
(да)
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
словно
пан
или
пропал
We
don't
care
but
it's
alright
Нам
всё
равно,
но
это
нормально
Seeing
stars
going
out
of
our
minds
Видим
звезды,
теряем
рассудок
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(да)
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
(who
we
are)
Каждую
ночь
словно
пан
или
пропал
(кто
мы
есть)
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(satellites)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(спутники)
Every
night
it's
like
it's
do
or
die
Каждую
ночь
словно
пан
или
пропал
Now
we're
spinning
like
we're
satellites
(yeah)
Теперь
мы
вращаемся,
как
спутники
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Robinson, Richard X, Bart Ruitenbeek, Johannes Schelvis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.