Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Name of Love
Im Namen der Liebe
How
many
times
do
we
have
to
jump
back
in
the
fire
Wie
oft
müssen
wir
wieder
ins
Feuer
springen
To
discover
what
I
know
is
true
Um
zu
entdecken,
was
ich
als
wahr
erkenne
That
I
only
want
to
be
with
you
Dass
ich
nur
mit
dir
zusammen
sein
will
And
how
many
times
do
we
have
to
break
down
to
go
higher
Und
wie
oft
müssen
wir
zusammenbrechen,
um
höher
zu
kommen
Maybe
lovers
have
to
fuss
and
fight
Vielleicht
müssen
Liebende
zanken
und
streiten
And
the
things
they
do
can
be
so
trite
Und
die
Dinge,
die
sie
tun,
können
so
banal
sein
Round
and
round
we
go
Immer
wieder
im
Kreis
drehen
wir
uns
Kind
of
like
a
hurricane
Ein
bisschen
wie
ein
Hurrikan
Stormy
winds
may
blow
Stürmische
Winde
mögen
wehen
We
can
take
the
weather
Wir
können
dem
Wetter
trotzen
Everybody
knows
Jeder
weiß
Rhett
and
Scarlett
did
the
same
Rhett
und
Scarlett
taten
dasselbe
We've
got
to
remember
Wir
müssen
uns
erinnern
It's
all
in
the
name
of
love
Es
geschieht
alles
im
Namen
der
Liebe
Facing
odds
that
pull
us
apart
Wir
stehen
Widrigkeiten
gegenüber,
die
uns
auseinanderreißen
Sometimes
we
end
up
Manchmal
enden
wir
damit,
Breaking
each
others
hearts
dass
wir
uns
gegenseitig
die
Herzen
brechen
We've
got
to
be
strong
Wir
müssen
stark
sein
We
said
from
the
start
Das
haben
wir
von
Anfang
an
gesagt
We're
doing
it
all
in
the
name
of
love
Wir
tun
das
alles
im
Namen
der
Liebe
How
many
times
have
we
managed
to
hurt
one
another
Wie
oft
haben
wir
es
geschafft,
uns
gegenseitig
zu
verletzen
Saying
things
we
never
meant
to
say
Dinge
sagend,
die
wir
nie
so
meinten
Getting
hung
up
in
the
games
we
play
Uns
in
den
Spielen
verfangend,
die
wir
spielen
Are
we
ever
gonna
find
our
way
Werden
wir
jemals
unseren
Weg
finden
Round
and
round
we
go
Immer
wieder
im
Kreis
drehen
wir
uns
Kind
of
like
a
hurricane
Ein
bisschen
wie
ein
Hurrikan
Stormy
winds
may
blow
Stürmische
Winde
mögen
wehen
We
can
take
the
weather
Wir
können
dem
Wetter
trotzen
Everybody
knows
Jeder
weiß
Rhett
and
Scarlett
did
the
same
Rhett
und
Scarlett
taten
dasselbe
We've
got
to
remember
Wir
müssen
uns
erinnern
It's
all
in
the
name
of
love
Es
geschieht
alles
im
Namen
der
Liebe
Facing
odds
that
pull
us
apart
Wir
stehen
Widrigkeiten
gegenüber,
die
uns
auseinanderreißen
Sometimes
we
end
up
Manchmal
enden
wir
damit,
Breaking
each
others
hearts
dass
wir
uns
gegenseitig
die
Herzen
brechen
We've
got
to
be
strong
Wir
müssen
stark
sein
We
said
from
the
start
Das
haben
wir
von
Anfang
an
gesagt
We're
doing
it
all
in
the
name
of
love
Wir
tun
das
alles
im
Namen
der
Liebe
Facing
odds
that
pull
us
apart
Wir
stehen
Widrigkeiten
gegenüber,
die
uns
auseinanderreißen
Sometimes
we
end
up
Manchmal
enden
wir
damit,
Breaking
each
others
hearts
dass
wir
uns
gegenseitig
die
Herzen
brechen
We've
got
to
be
strong
Wir
müssen
stark
sein
We
said
from
the
start
Das
haben
wir
von
Anfang
an
gesagt
We're
doing
it
all
in
the
name
of
love
Wir
tun
das
alles
im
Namen
der
Liebe
Facing
odds
that
pull
us
apart
Wir
stehen
Widrigkeiten
gegenüber,
die
uns
auseinanderreißen
Sometimes
we
end
up
Manchmal
enden
wir
damit,
Breaking
each
others
hearts
dass
wir
uns
gegenseitig
die
Herzen
brechen
We've
got
to
be
strong
Wir
müssen
stark
sein
We
said
from
the
start
Das
haben
wir
von
Anfang
an
gesagt
We're
doing
it
all
in
the
name
of
love
Wir
tun
das
alles
im
Namen
der
Liebe
Facing
odds
that
pull
us
apart
Wir
stehen
Widrigkeiten
gegenüber,
die
uns
auseinanderreißen
Sometimes
we
end
up
Manchmal
enden
wir
damit,
Breaking
each
others
hearts...
dass
wir
uns
gegenseitig
die
Herzen
brechen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Caldwell, H. Bercovici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.