Bobby Cruz, Ricardo Ray, Richie Ray, Bobby Valentin, Wille Colon, Pedro Brull, Marc Anthony, Papo Lucca, Luisito Carrion, Héctor Lavoe & Johnny Pacheco - Celebrando el Numero 100 - Studio Track - перевод текста песни на немецкий

Celebrando el Numero 100 - Studio Track - Héctor Lavoe , Ricardo Ray , Johnny Pacheco , Bobby Cruz , Luisito Carrión , Richie Ray , Bobby Valentin , Pedro Brull , Papo Lucca , Marc Anthony перевод на немецкий




Celebrando el Numero 100 - Studio Track
Wir feiern die Nummer 100 - Studioaufnahme
Se unieron dos amigos en los 60s
Zwei Freunde schlossen sich in den 60ern zusammen
Dos amigos con un solo ideal
Zwei Freunde mit einem einzigen Ideal
Brindarle al mundo una salsa
Der Welt eine Salsa zu bieten
Con sabor y un toque espiritual
Mit Geschmack und einer spirituellen Note
Hoy un sonero talentoso
Heute ein talentierter Sonero
Richie en el piano un virtuoso
Richie, ein Virtuose am Klavier
Crearon un estilo sin igual
Sie schufen einen unvergleichlichen Stil
Conocido en el mundo como el Sonido Bestial
Bekannt in der Welt als der "Sonido Bestial"
Ahora están celebrando
Jetzt feiern sie
Su disco número 100
Ihre hundertste Platte
Canten a felicidarlos
Singt, um ihnen zu gratulieren
Solo pedimos que canten bien
Wir bitten nur darum, dass ihr gut singt
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Estoy feliz y contento
Ich bin glücklich und zufrieden
Porque a Dios se lo pedía
Weil ich Gott darum gebeten habe
Compartir con Richie Ray en el piano
Mit Richie Ray am Klavier zu teilen
Y Bobby Cruz cantando sus melodías
Und Bobby Cruz, der seine Melodien singt
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Reunión de los amigos Richie Ray y Bobby Cruz lo digo yo
Treffen der Freunde Richie Ray und Bobby Cruz, sage ich dir
Desde el cielo bendecido,
Vom Himmel gesegnet, ja
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Para mi conveniencia
Zu meinem Vorteil
Se unieron dos amigos en los 60s
Haben sich zwei Freunde in den 60ern zusammengetan
Y ahora esta noche celebrando
Und jetzt, heute Abend, feiern wir
Los cuarenta y te digo
Die vierzig, und ich sage dir
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Es la hora de cantar
Es ist Zeit zu singen
Y bonita la ocasión
Und ein schöner Anlass
Celebrando 40 años con Richie Ray y Bobby Cruz
Wir feiern 40 Jahre mit Richie Ray und Bobby Cruz
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Dos estrellas se juntaron
Zwei Sterne haben sich vereint
Y un sentimiento allí nació
Und ein Gefühl wurde dort geboren
Richie Ray y Bobby Cruz
Richie Ray und Bobby Cruz
Y Charlie Cruz que le pone aquí el sabor
Und Charlie Cruz, der hier die Würze reinbringt
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Traigo de todo señora
Ich bringe von allem, meine Schöne
Las abro y doy cristal
Ich öffne sie und gebe Kristall
Después de 40 años
Nach 40 Jahren
Y 100 discos este sonido sigue bestial
Und 100 Platten ist dieser Klang immer noch bestialisch
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Oye, de niño los escuchaba
Hör mal, als Kind habe ich ihnen zugehört
Y comenzaba a soñar
Und angefangen zu träumen
Pero ahora me siento parte, de este
Aber jetzt fühle ich mich als Teil, dieses
Sonido bestial
Bestialischen Klangs
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Después de 40 años
Nach 40 Jahren
Qué más se puede esperar
Was kann man mehr erwarten
Es que ellos son los durísimos
Sie sind die Härtesten
Y vinieron a arrasar
Und sie kamen, um alles zu zerstören
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Me llama Ricky y Mari
Ricky und Mari rufen mich
Y aquí vine a celebrar
Und hier bin ich, um zu feiern
Con todos estos amigos
Mit all diesen Freunden
Que vinieron a cantar
Die gekommen sind, um zu singen
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
Y aquí en esta noche
Und hier heute Abend
Yo no canto por cantar
Singe ich nicht nur zum Spaß
Les canta Olivia Caro
Es singt für euch Olivia Caro
Con afán de celebrar, ay
Mit dem Eifer zu feiern, oh ja
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
(A cantar, a cantar, llegó la hora de improvisar)
(Singt, singt, es ist Zeit zu improvisieren)
¡Oye!
Hör zu!
Eso no tiene jala, jala, hala
Das hat kein Ziehen, Ziehen, Ziehen
Se soltaron los caballos
Die Pferde sind losgelassen
Vamos
Los geht's
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Hoy venimos compartiendo
Heute kommen wir, um zu teilen
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Para que gocen, para que bailen y que vacilen
Damit ihr genießt, tanzt und feiert
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Una noche inolvidable
Eine unvergessliche Nacht
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Brindando en el mundo, salta como e'
Wir stoßen in der Welt an, spring wie es ist
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
En mero 100 se siente bien
Die glatte 100 fühlt sich gut an
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Y esta fiesta está sabrosa
Und diese Party ist lecker
Me invitaron a también
Ich wurde auch eingeladen
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Y con Richie y Bobby esto se quiere caer
Und mit Richie und Bobby will das hier einstürzen
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Porque son hijos de Borinquen
Weil sie Kinder von Borinquen sind
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Fui la primera en cantar con ellos
Ich war die Erste, die mit ihnen gesungen hat
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Parado yo me voy en el tren
Stehend fahre ich im Zug
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Ahora le digo que voy celebrando y cantando
Jetzt sage ich dir, dass ich feiernd und singend gehe
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
No pare, no pare, no pare mi salsa
Hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf, meine Salsa
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
No me diga que se quedó sin cosa, sin guaracha
Sag mir nicht, dass dir die Dinge ausgegangen sind, ohne Guaracha
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Oiga que bien está el ambiente, que chévere
Hör mal, wie gut die Stimmung ist, wie toll
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Concha y ya uste' lo ve
Concha, und du siehst es schon
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Richie Ray y Bobby Cruz dicen presente también
Richie Ray und Bobby Cruz sagen auch, sie sind dabei
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Crearon la salsa y la salsa, y la salsa no se acaba
Sie haben die Salsa erschaffen und die Salsa, und die Salsa hört nicht auf
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
La salsa sigue pa'lante y nadie la para
Die Salsa geht weiter und niemand hält sie auf
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Con este duo dinámico
Mit diesem dynamischen Duo
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Son los reyes de la salsa
Sie sind die Könige der Salsa
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Que tienen un sonido mágico
Die einen magischen Klang haben
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Todo el mundo le encanta, le encanta
Jeder liebt es, liebt es
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Y es que si me invitan, me traen
Und wenn sie mich einladen, bringen sie mich mit
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Y con Richie y Bobby yo celebraré
Und mit Richie und Bobby werde ich feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Oye Puerto Rico así es como es
Hör mal, Puerto Rico, so ist es
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Con este sonido la salsa sabe muy bien
Mit diesem Klang schmeckt die Salsa sehr gut
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Y aquí les canta Victoria
Und hier singt für euch Victoria
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Esto está quedando bien
Das wird gut
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Con todo este público salsero que se encuentra aquí
Mit all diesem Salsa-Publikum, das hier ist
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Esto está quedando al 100
Das wird 100-prozentig
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
Celebrando
Feiern
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)
(Celebrando el número 100)
(Wir feiern die Nummer 100)





Авторы: Johnny Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.