Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bes' Friends
Beste Freunde
Well
I've
heard
about
the
quarrels
Nun,
ich
hab
von
den
Streitigkeiten
gehört
And
how
it
always
ends
Und
wie
es
immer
endet
And
how
a
couple
loses
edge
Und
wie
ein
Paar
die
Verbindung
verliert
And
never
make
amends
Und
sich
niemals
versöhnt
And
how
they
weave
a
false
cocoon
Und
wie
sie
ein
falsches
Nest
weben
And
how
the
web
extends
Und
wie
das
Netz
sich
ausdehnt
But
I've
never
heard
of
lovers
Doch
ich
hörte
nie
von
Liebenden
That
could
be
best
friends
Die
beste
Freunde
sein
könnten
Yes
I've
heard
that
love
that's
lasting
Ja,
ich
hörte,
dass
dauerhafte
Liebe
Comes
far
and
in
between
Selten
und
rar
ist
And
how
that
childhood
sweetheart
Und
wie
die
Jugendliebe
Gets
ornery
and
mean
Grantig
und
gemein
wird
They
always
say
the
honeymoon
Sie
sagen
immer,
die
Flitterwochen
Is
where
the
romance
ends
Sind,
wo
die
Romantik
endet
But
I've
never
heard
of
lovers
Doch
ich
hörte
nie
von
Liebenden
That
can
be
best
friends
Die
beste
Freunde
sein
können
Well
I've
heard
your
dirty
stories
Nun,
ich
hörte
deine
schmutzigen
Geschichten
About
your
last
affair
Über
deine
letzte
Affäre
And
how
you
got
in
the
houses
Und
wie
du
in
die
Häuser
kamst
When
you
knew
no
one
was
there
Wenn
du
wusstest,
niemand
war
da
If
you
want
to
find
a
lover
Wenn
du
einen
Liebhaber
finden
willst
Gonna
love
you
till
the
end
Der
dich
bis
zum
Ende
liebt
Go
on
and
find
a
lover
Dann
such
dir
einen
Liebhaber
That
can
be
your
best
friend
Der
dein
bester
Freund
sein
kann
I
tell
you,
wanna
find
a
lover
Ich
sag
dir,
such
dir
einen
Liebhaber
Who
gonna
love
you
till
the
end
Der
dich
bis
zum
Ende
lieben
wird
Well,
go
on
and
find
a
lover
Dann
such
dir
einen
Liebhaber
That
can
be
your
best
friend
Der
dein
bester
Freund
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Benson Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.