Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's A Rainbow 'Round My Shoulder - Remastered 04
Es gibt einen Regenbogen um meine Schulter - Remastered 04
There′s
a
rainbow
'round
my
shoulder
Es
gibt
einen
Regenbogen
um
meine
Schulter
And
a
sky
of
blue
above
Und
einen
Himmel
voller
Blau
darüber
How
the
sun
shines
bright
Wie
die
Sonne
hell
scheint
The
world′s
all
right
Die
Welt
ist
in
Ordnung
'Cause
I'm
in
love.
Weil
ich
verliebt
bin.
There′s
a
rainbow
′round
my
shoulder
Es
gibt
einen
Regenbogen
um
meine
Schulter
And
it
fits
me
like
a
glove
Und
er
passt
mir
wie
angegossen
Let
it
blow,
let
it
storm
Lass
es
stürmen,
lass
es
toben
I'll
be
warm
Ich
bleibe
warm
′Cause
I'm
in
love.
Weil
ich
verliebt
bin.
Hallelujah...
how
the
folks
will
stare
Halleluja...
wie
die
Leute
starren
werden
When
they
see
the
solitaire
Wenn
sie
den
Solitär
sehen
That
my
little
sugar
baby
is
gonna
wear.
Den
mein
kleines
Zuckerpüppchen
tragen
wird.
There′s
a
rainbow
'round
my
shoulder
Es
gibt
einen
Regenbogen
um
meine
Schulter
And
a
sky
of
blue
above
Und
einen
Himmel
voller
Blau
darüber
And,
I′m
shoutin'
so
Und
ich
rufe
es
hinaus
The
world
will
know
Die
Welt
soll
es
wissen
That
I'm
in
love.
Dass
ich
verliebt
bin.
Hallelujah...
how
the
folks
are
gonna
stare
Halleluja...
wie
die
Leute
starren
werden
When
they
see
that
diamond
solitaire
Wenn
sie
den
Diamant-Solitär
sehen
That
my
own
true
baby′s
gonna
wear.
Den
meine
wahre
Liebste
tragen
wird.
There′s
a
rainbow
'round
my
shoulder
Es
gibt
einen
Regenbogen
um
meine
Schulter
And
a
sky
of
blue
above
Und
einen
Himmel
voller
Blau
darüber
And,
I′m
shoutin'
so...
Und
ich
rufe
es
hinaus...
So
the
world
will
know...
Damit
die
Welt
es
weiß...
I′m
in
love...
Ich
bin
verliebt...
I'm
in
love...
Ich
bin
verliebt...
There′s
a
rainbow
'round
my
shoulder
Es
gibt
einen
Regenbogen
um
meine
Schulter
And
I'm
in
love.
Und
ich
bin
verliebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Rose, Dave Dreyer, Al Jolson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.