Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro
- RZA]
(U-God):
[Intro
- RZA]
(U-God):
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
come
on
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
komm
schon
Yeah,
my
nigga
come
on
Yeah,
mein
Digga,
komm
schon
(This
is
Digital,
this
is
sizzlin
(Das
ist
Digital,
das
brutzelt
It's
like
a
vamp,
it's
like
a
genie
in
the
land
Es
ist
wie
ein
Vampir,
es
ist
wie
ein
Geist
im
Land
[Chorus
x2
- RZA
& Beretta
9]
[Refrain
x2
- RZA
& Beretta
9]
Bong
bong,
bong
bong,
BZA,
bong
bong,
bong
bong...
Bong
bong,
bong
bong,
BZA,
bong
bong,
bong
bong...
[Intro
- RZA]
(Beretta
9):
[Intro
- RZA]
(Beretta
9):
All
my
real
niggas
push
up
to
the
front
(word
up)
Alle
meine
echten
Diggas
nach
vorne
drängen
(Wort
hoch)
Oh
shit,
look
at
shorty
over
there
Oh
Scheiße,
schau
dir
die
Kleine
da
drüben
an
Caramel
deluxe
type
bitch,
yo
Karamell-Deluxe-Typ
Tussi,
yo
Ain't
know
she
suck
dick
like
that
Wusste
nicht,
dass
sie
so
Schwanz
lutscht
With
those
big
fat
lips
and
those
hips
like
that
Mit
diesen
dicken
fetten
Lippen
und
diesen
Hüften
so
She
said
"Bobby,
why
you
spit
like
that?
Sie
sagte:
"Bobby,
warum
spittst
du
so?
And
why
you
Shaolin
Gods
push
whips
like
that?"
Und
warum
schieben
ihr
Shaolin
Götter
Karren
so?"
I
said
"Hoe,
we
got
chips
like
that
Ich
sagte:
"Schlampe,
wir
haben
Kohle
so
And
Park
Hill
niggas
make
flips
like
that"
Und
Park
Hill
Diggas
machen
Flips
so"
In
Grass
Monkey,
yea
we
sip
like
that
Im
Grass
Monkey,
ja,
wir
sippen
so
And
we
might
get
drunk
and
empty
clips
like
that
Und
wir
könnten
betrunken
werden
und
Magazine
leeren
so
Then
again
the
Gods
build
like
that
Andererseits
bauen
die
Götter
auf
so
Yo
Kinetic,
tell
em
son,
we
keep
it
real
like
that
Yo
Kinetic,
sag's
ihnen,
Sohn,
wir
bleiben
echt
so
Can't
renounce
all-the-timers
we
sip
like
that
Kann
nicht
auf
All-Timer
verzichten,
wir
sippen
so
Honey-dipped
blunts,
we
get
high
like
that
Honig-getunkte
Blunts,
wir
werden
high
so
Yo
we
dipped
every
day,
yo
we
fly
like
that
Yo,
wir
sind
jeden
Tag
fresh,
yo,
wir
sind
fly
so
Bitches
always
sayin
"Why
you
talk
like
that?"
Tussis
sagen
immer:
"Warum
redest
du
so?"
We
B-Boy
niggas,
you
know
we
walk
like
that
Wir
sind
B-Boy
Diggas,
du
weißt,
wir
gehen
so
Why
them
R&B
niggas
tryin
to
sing
like
that?
Warum
versuchen
diese
R&B-Diggas
so
zu
singen?
And
you
fake
crossovers
tryin
to
bling
like
that?
Und
ihr
Fake-Crossovers
versucht
so
zu
blingen?
You
know,
my
clique
snatch
ice
like
that
Du
weißt,
meine
Clique
klaut
Klunker
so
Take
it
down
to
the
scale
and
get
a
price
like
that
Bringt
sie
zur
Waage
und
kriegt
einen
Preis
so
Snub
in
the
club,
don't
be
nice
like
that
Knarre
im
Club,
sei
nicht
nett
so
Catch
a
body
and
escape,
pull
a
heist
like
that
Bring
jemanden
um
und
entkomme,
zieh
einen
Raub
durch
so
Up
front,
up
front,
come
on,
come
on
Nach
vorne,
nach
vorne,
komm
schon,
komm
schon
Y'all
niggas
talkin
shit
Ihr
Diggas
redet
Scheiße
We
out
here
tryin
to
get
paid
in
a
major
way
Wir
sind
hier
draußen
und
versuchen,
richtig
fett
bezahlt
zu
werden
I
rock
a
six
like
that
Ich
rocke
einen
Sechser
so
From
my
dubs
in
the
club,
sippin
Cris'
like
that
Von
meinen
fetten
Felgen
im
Club,
sippe
Cris'
so
Pop
a
bitch,
turnin
trick,
get
my
ish
like
that
Reiß
'ne
Tussi
auf,
die
anschafft,
krieg
meinen
Scheiß
so
Check
the
ice,
lookin
nice
on
my
wrist
like
that
Check
die
Klunker,
sehen
gut
aus
an
meinem
Handgelenk
so
I'm
the
shit
like
that,
dicky-dick
like
that
Ich
bin
der
Shit
so,
dicker
Schwanz
so
Roll
with
baller
sheist
types
that
be
sick
like
that
Hänge
mit
reichen
Gangster-Typen
ab,
die
krass
drauf
sind
so
Set
up
shop
on
your
block,
flip
a
brick
like
that
Mach
'nen
Laden
in
deinem
Block
auf,
vertick
'nen
Ziegel
so
It's
the
Wu
comin
thru
with
a
chick
like
that
Das
ist
der
Wu,
der
durchkommt
mit
'ner
Chick
wie
dieser
Sticky
spit
like
that,
what?
Klebriger
Spit
so,
was?
Nine
inches,
hoe,
we
packin
dick
like
that
Neun
Zoll,
Schlampe,
wir
packen
Schwanz
aus
so
Six
on
the
dice,
we
rollin
licks
like
that
Sechs
auf
den
Würfeln,
wir
würfeln
Glückssträhnen
so
Half
a
mil
on
the
deal,
we
politic
like
that
Halbe
Mille
für
den
Deal,
wir
politisieren
so
Remember
'94,
we
sold
mix
like
that
Erinner
dich
an
'94,
wir
haben
Mixtapes
verkauft
so
4 Sho,
the
whole
crew
used
to
sling
like
that
Sicher,
die
ganze
Crew
hat
gedealt
so
Indeed,
you
know
the
fam,
we
was
the
king
at
that
In
der
Tat,
du
kennst
die
Familie,
wir
waren
die
Könige
darin
Guaranteed,
now
it's
Killa
Bee
sting
like
that
Garantiert,
jetzt
ist
es
Killa
Bee-Stich
so
And
I'll
punch
you
in
the
head
with
pointed
rings
like
that
Und
ich
schlag
dir
auf
den
Kopf
mit
spitzen
Ringen
so
And
why's
this
fuckin
crab
bleedin
like
that?
Und
warum
blutet
dieser
verdammte
Feind
so?
While
you
crack-head
bitches
treatin
seeds
like
that
Während
ihr
Crack-Nutten
Kinder
behandelt
so
My
nigga
Johnny
Blaze
smoke
weed
like
that
Mein
Digga
Johnny
Blaze
raucht
Gras
so
And
the
Killa
Bee
Clan
run
the
streets
like
that
Und
der
Killa
Bee
Clan
beherrscht
die
Straßen
so
Big
Bobby
makin
beats
like
that
Big
Bobby
macht
Beats
so
Platinum
on
the
wall,
son
I
eats
like
that
Platin
an
der
Wand,
Sohn,
ich
fresse
so
Damn,
you
85's
eatin
swine
like
that
Verdammt,
ihr
85er
esst
Schweinefleisch
so
We
ain't
tryin
to
be
cause
y'all
blind
like
that
Wir
versuchen
nicht
so
zu
sein,
weil
ihr
blind
seid
so
To
all
my
thugs
or
who
smoke
like
that
An
alle
meine
Thugs
oder
die
rauchen
so
And
you
coke-head
niggas
sniffin
coke
like
that
Und
ihr
Koks-Nasen,
die
Koks
ziehen
so
And
you
ecstasy
cats
poppin
dope
like
that
Und
ihr
Ecstasy-Typen,
die
Drogen
schmeißen
so
It's
all
love
cause
we
folk
like
that
Es
ist
alles
Liebe,
weil
wir
Leute
sind
so
Guaranteed,
now
we
bout
like
that
Garantiert,
jetzt
sind
wir
dabei
so
Kinetic
9,
Bob
Digi
Kinetic
9,
Bob
Digi
Yo
we
out
like
that
Yo,
wir
sind
raus
so
For
y'all
niggas
gettin
high
we
go
like
this
Für
euch
Diggas,
die
high
werden,
machen
wir
es
so
Pop
that
shit.
Knallt
den
Scheiß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Diggs Jr., S. Murray, Cez Mad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.