Bobby Digital - Insomnia - перевод текста песни на немецкий

Insomnia - Bobby Digitalперевод на немецкий




Insomnia
Schlaflosigkeit
Bobby, come on baby
Bobby, komm schon, Baby
Let's lay down and let's get some sleep (Word)
Lass uns hinlegen und etwas schlafen (Okay)
Bobby. come here baby
Bobby, komm her, Baby
Lay down, let's get some sleep
Leg dich hin, lass uns etwas schlafen
I can't sleep like a child on Christmas Eve
Ich kann nicht schlafen wie ein Kind am Weihnachtsabend
Like a tender head girl in a shop gettin' a weave
Wie ein Mädchen mit empfindlicher Kopfhaut beim Friseur, das sich Extensions machen lässt
Like a woman in labor about to produce the seed
Wie eine Frau in den Wehen, die gleich das Kind zur Welt bringen wird
Or Method Man with PlayStation and an ounce of weed
Oder Method Man mit PlayStation und einer Unze Gras
Some say it's hard to distinguish, my form of broken English
Manche sagen, es ist schwer zu unterscheiden, meine Form von gebrochenem Englisch
When spoke, the light I provide it cannot be extinguished
Wenn gesprochen, kann das Licht, das ich gebe, nicht ausgelöscht werden
Or eclipsed by a 1000 moons, I stay in tune
Oder von 1000 Monden verdunkelt werden, ich bleibe im Takt
And praise the Most High past the day of their doom
Und preise den Höchsten über ihren Untergangstag hinaus
I squeeze black rubber grip 22 D's on the rims
Ich drücke den schwarzen Gummigriff, 22er Felgen
Squeal out, leavin' black rubber skids, other kids
Quietsche davon, hinterlasse schwarze Gummispuren, andere Kids
Couldn't match to the old Pistol Pete Rock, beast stop
Konnten es nicht aufnehmen mit dem alten Pistol Pete Rock, Biest, halt!
The heat pops, you better get your mother kid
Die Knarre knallt, hol besser deine Mutter, Kind
This is Bad News Bears, like Eddie Munster
Das sind die Bären sind los, wie Eddie Munster
I keep a dragon under my stairs
Ich halte einen Drachen unter meiner Treppe
Plus a gun in my hat, ain't no runnin' from that
Plus eine Knarre in meinem Hut, davor gibt es kein Entkommen
Ain't no runnin' with that pack
Mit diesem Pack gibt's kein Mitlaufen
The poison apple, dunn, I crush Kings
Der Giftapfel, Kumpel, ich zerschmettere Könige
Bobby, come on baby
Bobby, komm schon, Baby
Let's lay down and let's get some sleep (Word)
Lass uns hinlegen und etwas schlafen (Okay)
Bobby. come here baby
Bobby, komm her, Baby
Lay down, let's get some sleep
Leg dich hin, lass uns etwas schlafen
One two, yo, 280 grains of gun powder stuffed inside the cartridge
Eins zwei, yo, 280 Grain Schießpulver gestopft in die Patrone
Split ya wig, drive you off the Gotham's Bridge
Spalte deinen Schädel, fahre dich von der Gotham's Bridge
Wild like a finger of Hercura
Wild wie ein Finger von Hercura
Scholastic type brain like Aken Handsurdera
Scholastischer Gehirntyp wie Aken Handsurdera
I've got wolves that'll murder ya for a veggie burner
Ich habe Wölfe, die dich für einen Veggie-Burger umlegen würden
Spaghetti heads, meet the heavy burner
Spaghetti-Köpfe, trefft den schweren Brenner
I put a oodle up in ya noodle
Ich jag' dir 'ne Kugel in die Birne
Then I head to the dread spot for a bag of that doodoo
Dann gehe ich zum Dread-Spot für eine Tüte von dem Doodoo
Black photographic, I don't know no magic
Schwarz fotografisch, ich kenne keine Magie
But I know how to hold a full automatic
Aber ich weiß, wie man eine Vollautomatik hält
Add a nickel to it son if you have to add it
Füg 'nen Nickel hinzu, Sohn, wenn du musst
Better make sure ya kevlaar is steel padded
Stell besser sicher, dass dein Kevlar stahlgepolstert ist
One Flew Over the Cuckoo's Nest, I've got beaucoup cess
Einer flog über das Kuckucksnest, ich habe jede Menge Gras
Get beaucoup from best bitches plus I shoot through vests
Kriege viel von den besten Bitches, plus ich schieße durch Westen
Drive Fast Cars, crash bars at 5 AM
Fahre schnelle Autos, crashe Bars um 5 Uhr morgens
Stash jars of hash inside the backyard
Verstecke Gläser mit Hasch im Hinterhof
Bobby, come on baby
Bobby, komm schon, Baby
Let's lay down and let's get some sleep (Word)
Lass uns hinlegen und etwas schlafen (Okay)
Bobby. come here baby
Bobby, komm her, Baby
Lay down, let's get some sleep
Leg dich hin, lass uns etwas schlafen
One two, yo.
Eins zwei, yo.





Авторы: Robert F Diggs, J. Love


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.