Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss of a Black Widow
Kuss einer schwarzen Witwe
(Ol'
Dirty
Bastard
(RZA))
(Ol'
Dirty
Bastard
(RZA))
Let
me
tell
y'all
all
something
motherfuckers
Lasst
mich
euch
allen
was
sagen,
ihr
Motherfucker
(Oh
you
complaining
about
that
man?)
(Oh,
du
beschwerst
dich
darüber,
Mann?)
Yeah
them
motherfuckers
belong
to
us
Yeah,
diese
Motherfucker
gehören
uns
Straight
up,
tell
all
ya'll
motherfucking
hoes
Ganz
klar,
sagt
es
all
euren
verdammten
Schlampen
Ya'll
motherfuckers
know
what's
the
fucking
time
Ihr
Motherfucker
wisst,
was
die
verdammte
Stunde
geschlagen
hat
You
think
we
don't
love
you
motherfuckers?
Denkt
ihr,
wir
lieben
euch
nicht,
ihr
Motherfucker?
Run
in
to
the
motherfucking
courts
with
all
that
bullshit
motherfuka
Rennt
doch
zu
den
verdammten
Gerichten
mit
all
dem
Bullshit,
Motherfucker
I'm
letting
all
ya'll
motherfuckers
know,
Ich
lasse
euch
alle
Motherfucker
wissen,
I'm
getting
tired
a
that
shit
Ich
hab
diesen
Scheiß
langsam
satt
You
motherfucking
triple
breed
motherfuckers
Ihr
verdammten
dreifach
gezüchteten
Motherfucker
Bitches
we
love
you
motherfucka
Schlampen,
wir
lieben
euch,
Motherfucker
Verse
1:
RZA
(Hoe)
Strophe
1:
RZA
(Schlampe)
Bobby
Digi,
Bob
Digital
shit
is
critical
Bobby
Digi,
Bob
Digital
Scheiß
ist
kritisch
Laid
the
fuck
up
inside
the
hospital
Verdammt
nochmal
im
Krankenhaus
gelegen
It's
a
riddle
of
a
sphinx
bitch
had
me
jinx
wid
hijinx
Es
ist
ein
Rätsel
einer
Sphinx,
Schlampe
hat
mich
verhext
mit
ihren
Mätzchen
Cuban
linx
snatched
from
my
neck
Cuban
Linx
von
meinem
Hals
gerissen
It
was
the
sex,
Es
war
der
Sex,
This
12
ounce
bottle
of
bex
had
me
drunk
Diese
12-Unzen-Flasche
Bex
machte
mich
betrunken
One
night
laid
up
wit
the
Ol'
Dirt
and
ten
bags
of
skunk
Eine
Nacht
abgehangen
mit
dem
Ol'
Dirt
und
zehn
Tüten
Skunk
Just
met
this
hoe
last
month
Hab
diese
Schlampe
erst
letzten
Monat
getroffen
Lookin'
like
a
Benz
with
a
woofer
in
the
trunk
Sah
aus
wie
ein
Benz
mit
'nem
Woofer
im
Kofferraum
I
pushed
up
like
a
push-up
stick
Ich
drückte
mich
ran
wie
ein
Push-up-Stiel
One
hand
up
near
my
cheek
the
other
hand
was
holdin'
my
dick
Eine
Hand
nah
an
meiner
Wange,
die
andere
Hand
hielt
meinen
Schwanz
I
said
"Power
equal.
Boo!"
Ich
sagte
"Power
equal.
Boo!"
RZA
people
I
be
Bobby
D-I-G-I
too
RZA
Leute,
ich
bin
auch
Bobby
D-I-G-I
(Is
that
right?)
Word,
and
exact
(Ist
das
wahr?)
Wort,
und
genau
Girl
you
got
a
smile
that
a
make
a
nigga
heart
crack
Mädchen,
du
hast
ein
Lächeln,
das
das
Herz
eines
Niggas
brechen
lässt
(For
real?)
Word
to
grill
like
a
thousand
dollar
bill
(Echt
jetzt?)
Wort
drauf,
wie
ein
Tausend-Dollar-Schein
glänzt
Close
your
eyes
count
to
three
and
click
you
heels
Schließ
deine
Augen,
zähl
bis
drei
und
schlag
deine
Hacken
zusammen
And
we
could
end
up
at
my
place
face
to
face
Und
wir
könnten
bei
mir
landen,
Angesicht
zu
Angesicht
Butt-naked
I'll
invade
your
inner
space
Splitterfasernackt
werde
ich
in
deinen
inneren
Raum
eindringen
*Sniff*
Straight
up
boo,
*Schnief*
Ganz
ehrlich,
Boo,
Damn
I
can
taste
it!
Verdammt,
ich
kann
es
schmecken!
One
drop
of
sperm
the
God
wouldn't
waste
it
Einen
Tropfen
Sperma
würde
der
Gott
nicht
verschwenden
Over
the
quilt,
Auf
die
Decke,
I
rather
put
it
inside
you
so
your
breast
be
filled
with
milk
Ich
tu's
lieber
in
dich
rein,
damit
deine
Brust
mit
Milch
gefüllt
wird
And
we
could
lay
up,
Und
wir
könnten
rumliegen,
And
I
could
squeeze
until
it
tilts
Und
ich
könnte
drücken,
bis
es
kippt
My
house
built
on
stilts
is
bangin'
like
the
Hilton
Mein
Haus
auf
Stelzen
gebaut
knallt
wie
das
Hilton
Look
how
you
feelin'
gimme
some
feeback
boo
cause
I
need
that
Schau,
wie
du
dich
fühlst,
gib
mir
Feedback,
Boo,
denn
das
brauch
ich
(Look
Bobby
where's
the
beer
and
the
weed
at?)
(Schau
mal
Bobby,
wo
ist
das
Bier
und
das
Gras?)
Look
girl
shit
I
got
more
than
a
little
Schau
Mädchen,
Scheiße,
ich
hab
mehr
als
nur
ein
bisschen
She
set
me
up
for
the
kiss
of
the
black
widow
Sie
hat
mich
reingelegt
für
den
Kuss
der
schwarzen
Witwe
Verse
2:
O.D.B
Strophe
2:
O.D.B
You
couldn't
get
a
flick
of
the
hype
outfit
Du
konntest
kein
Foto
vom
Hype-Outfit
kriegen
Cause
the
way
that
I'ma
dress
this
style
is
mad
wild
Denn
die
Art,
wie
ich
mich
kleide,
dieser
Stil
ist
verrückt
wild
Enough
to
make
a
crowd
of
women
scream
Oww!
Genug,
um
eine
Menge
Frauen
"Oww!"
schreien
zu
lassen
Whether
at
a
party
or
just
in
bed
Ob
auf
'ner
Party
oder
einfach
im
Bett
Or
thoughts
of
Ason
bitch
keep
that
in
your
head
Oder
Gedanken
an
Ason,
Schlampe,
behalt
das
in
deinem
Kopf
My
beats
are
funky
my
rhymes
are
spunky
Meine
Beats
sind
funky,
meine
Reime
sind
spritzig
Sometimes
I
say
well
motherfucka
what's
the
recipe
Manchmal
sag
ich,
na
Motherfucker,
was
ist
das
Rezept
I
don't
know
I
ask
my
ma
she
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
frag
meine
Ma,
sie
weiß
nicht
Go
ask
ya
poppa...
Geh
frag
deinen
Papa...
It's
all
about
me
in
the
place
to
be
Es
dreht
sich
alles
um
mich
am
richtigen
Ort
Nigga
you
all
that
uhhh...
Nigga,
du
bist
all
das,
uhhh...
Motherfucka
that
shit
is
due
it's
mad
Motherfucker,
der
Scheiß
ist
fällig,
es
ist
verrückt
Motherfucking
game
and
it's
a
God-damn
shame
Verdammtes
Spiel
und
es
ist
eine
gottverdammte
Schande
How
many
motherfuckas
wanna
know
this
name,
Ason
Wie
viele
Motherfucker
wollen
diesen
Namen
kennen,
Ason
Yo
I
LOCK
ON
pass
the
break!
Yo,
ich
VISIERE
AN,
nach
dem
Break!
Shake
and
motivate,
stimulate
Rütteln
und
motivieren,
stimulieren
By
this
ways
that
you
dying
you
have
in
your
clutch
Durch
diese
Arten,
wie
du
stirbst,
die
du
in
deiner
Gewalt
hast
Fall
in
love
like
a
drug
Verlieb
dich
wie
in
eine
Droge
Call
out
into
her
love
flood
Ruf
hinaus
in
ihre
Liebesflut
Fuck
her
so
much
dunn
you'll
only
bust
blood
Fick
sie
so
sehr,
Dunn,
du
wirst
nur
Blut
spritzen
Caught
inside
the
scud-missle
grip
like
tissue
Gefangen
im
Griff
einer
Scud-Rakete
wie
ein
Taschentuch
...Now
I'm
laid
up
inside
the
hospital
...Jetzt
liege
ich
im
Krankenhaus
Bobby
Digital's
on
critical
Bobby
Digital
ist
auf
kritisch
Cause
the
testicles
is
drained
Weil
die
Hoden
ausgelaugt
sind
Nah
I
ain't
doing
it
right,
right?
Nee,
ich
mach's
nicht
richtig,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert F. Diggs, Jason S. Hunter, Russell T. Jones, Adrian Francis Utley, Beth Gibbons, Geoff Barrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.