Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unspoken Word
Ungesprochenes Wort
Yo,
yo
it's
the
unspoken
word
Yo,
yo,
es
ist
das
ungesprochene
Wort
You
not
heard,
get
your
brains
open
Hast
du
nicht
gehört,
öffne
dein
Gehirn
Controlled
emotions
freewill
Kontrollierte
Emotionen,
freier
Wille
As
the
same
token
Im
gleichen
Zuge
Keep
a
sword
tucked
sharp
inside
your
personal
Halt
ein
scharfes
Schwert
versteckt
bei
dir
We
can
bust
a
shot
or
we
can
bust
a
or
two
Wir
können
einen
Schuss
abfeuern
oder
ein
oder
zwei
losschlagen.
(Bobby
Digital)
(Bobby
Digital)
Word's
on
the
street
Dunn
Dunn
Bobby's
goin
Digital
Man
sagt
auf
der
Straße,
Dunn
Dunn,
Bobby
wird
Digital
Hoverin
the
city
inside
the
Wonder
Woman's
invisible
jet
Schwebe
über
der
Stadt
in
Wonder
Womans
unsichtbarem
Jet
Clouded
by
the
Meth
we
move
undetected
Benebelt
vom
Meth
bewegen
wir
uns
unentdeckt
In
secret
society
sects,
NARC's
radar
In
Geheimgesellschaftssekten,
Drogenfahnder-Radar
Suspected
us
to
be
a
cumulus
cloud,
ejectin
lightning
Hielten
uns
für
eine
Cumuluswolke,
die
Blitze
aussendet
Strikin
like
a
wild
knuckle
fight,
in
New
Brighton
Zuschlagend
wie
ein
wilder
Faustkampf
in
New
Brighton
A
million
strands
of
spider
webs
weaved
to
make
my
vest
Eine
Million
Spinnwebenfäden,
gewebt
zu
meiner
Weste
The
energy
compacted
deep
within,
my
inner
chest
Die
Energie,
tief
verdichtet
in
meiner
inneren
Brust
One
touch
of
my
eagle
claw
clutch,
rips
your
guts
Eine
Berührung
meines
Adlerklauengriffs
zerreißt
deine
Eingeweide
Brass
head
kill
you
fast
with
a
rapid,
head
bust
Messingkopf
tötet
dich
schnell
mit
einem
rasanten
Kopfstoß
Ninjas
spyin,
the
ammo
flyin,
the
steel
iron
Ninjas
spionieren,
die
Munition
fliegt,
das
Stahl-Eisen
Blow
a
nigga
neck
from
his
head,
like
dandelions
Puste
einem
Nigga
den
Hals
vom
Kopf,
wie
Löwenzahn
My
team
is
a
magazine
of
M-16's
Mein
Team
ist
ein
Magazin
von
M-16ern
But
we
calmly,
defeat
your
army,
by
blowin
steam
Aber
wir
besiegen
ruhig
deine
Armee,
indem
wir
Dampf
ablassen
Noisy
as
a
thousand
barkin
dogs,
rap's
sweat
hogs
Laut
wie
tausend
bellende
Hunde,
Raps
Schwitzbacken
Welcome
back
to
the
catalogue,
hip-hop
cyborg
Willkommen
zurück
im
Katalog,
Hip-Hop-Cyborg
Bobby
Digital,
keyboard
clogged
bitch
you
analog
Bobby
Digital,
Tastatur
verstopft,
Schlampe,
du
bist
analog
We
blowin
smoke
creatin
Scooby
Doo
fogs
Wir
blasen
Rauch
und
erzeugen
Scooby-Doo-Nebel
Escape
cell
block
eight's
my
tape
on
the
rocks
Ausbruch
aus
Zellenblock
Acht,
mein
Tape
ist
der
Hammer
Sean
Connery,
calmly
bombin
MC's,
who
stuck
on
my
phenomenon
Sean
Connery,
bombardiere
ruhig
MCs,
die
an
meinem
Phänomen
hängenbleiben
Word
up,
no
hurry
up,
for
the
merrier
Word
up,
keine
Eile,
umso
besser.
You
worry
Duck,
you
get
touched
by
the
razor
cut
Du
machst
dir
Sorgen,
Duck,
du
wirst
vom
Rasiermesserschnitt
erwischt.
You
feel
the
flurry
huh,
don't
worry
yo
Du
spürst
den
Wirbel,
huh,
keine
Sorge,
yo
You
get
cut
by
the
razor,
yo,
yo,
yo
yo
Du
wirst
vom
Rasiermesser
geschnitten,
yo,
yo,
yo
yo
The
Wu
rag
tied
around
your
head,
like
a
doo
rag
Das
Wu-Tuch
um
deinen
Kopf
gebunden,
wie
ein
Doo-Rag
Carry
large
black
guns
in
small
school
bags
Trage
große
schwarze
Waffen
in
kleinen
Schultaschen
Funeral
date,
will
be
engraved
on
the
wall,
in
roman
numerals
Beerdigungsdatum,
wird
an
die
Wand
graviert,
in
römischen
Ziffern
The
Looney
Tune
niggaz
I
be
rollin
with,
be
screwin
you
Die
Looney
Tune
Niggas,
mit
denen
ich
abhänge,
verarschen
dich
Quick
to
make
a
nigga
shit
in
his
pants,
with
one
glance
Schnell
dabei,
einen
Nigga
dazu
zu
bringen,
sich
in
die
Hose
zu
scheißen,
mit
einem
Blick
Laid
back
like
a
fat
Huffy
bike,
on
the
kickstands
Entspannt
wie
ein
fettes
Huffy-Fahrrad
auf
dem
Ständer
My
Clan'll
make
the
most
hardrock
chump
turn
to
glass
Mein
Clan
lässt
den
härtesten
Hardrock-Trottel
zu
Glas
werden
And
shatter,
leave
no
traces
of
your
matter
Und
zerspringen,
hinterlässt
keine
Spuren
deiner
Materie
You
kids
playin
hot
feet,
wait
til
you
go
to
sleep
I
pull
your
teeth
Ihr
Kinder
spielt
"heiße
Füße",
wartet
bis
ihr
schlaft,
ich
ziehe
eure
Zähne
I'm
vegetarian
BITCH,
I
don't
need
the
beef
Ich
bin
Vegetarier,
SCHLAMPE,
ich
brauche
kein
Beef
So
how
I
spell
relief?
Ruler
Z,
Arm
Leg
Leg
Arm
Head
Also
wie
buchstabiere
ich
Erleichterung?
Ruler
Z,
Arm
Bein
Bein
Arm
Kopf
You
don't
qualify
Du
qualifizierst
dich
nicht
You
don't
have
supply
Du
hast
keinen
Nachschub
It's
a
natural
high
Es
ist
ein
natürlicher
Rausch
It's
Bobby
Digital,
word
you
can't
ridicule
Es
ist
Bobby
Digital,
Wort,
das
du
nicht
verspotten
kannst
We
see
a
snake
in
the
garden,
we
get
rid
of
you
Sehen
wir
eine
Schlange
im
Garten,
werden
wir
dich
los
(Bobby
you
be
on
that
bullshit)
ALL
THE
TIME
(Bobby,
du
bist
auf
dem
Scheiß
drauf)
STÄNDIG
(With
them
big
words
and
shit)
I
FREE
Y'ALL
NIGGAZ
MINDS
(Mit
den
großen
Worten
und
so)
ICH
BEFREIE
EURE
NIGGA-GEDANKEN
(What
the
fuck
you
think
you
are
some
king
or
somethin
(Was
zum
Teufel
denkst
du,
wer
du
bist,
irgendein
König
oder
so
Motherfucker
you
ain't
shit,
high
profilin)
Motherfucker,
du
bist
nichts
wert,
protzt
nur
rum)
Yo,
yo,
my
enemies
of
the
Killa
Bee
Clan's
founds
their
peers
Yo,
yo,
die
Feinde
des
Killa
Bee
Clans
finden
ihre
Gleichgesinnten
Buried
for
a
thousand
years,
or
drowned
in
tears
Begraben
für
tausend
Jahre
oder
in
Tränen
ertränkt
My
unpredictable
lyrics
straight,
and
spine
tingling
Meine
unvorhersehbaren
Lyrics,
direkt
und
Gänsehaut
erzeugend
Like
slime
from
a
baby's
mouth,
bitch
niggaz
you
be
lingerin
Wie
Schleim
aus
dem
Mund
eines
Babys,
ihr
Bitch-Niggas,
ihr
lungert
herum
Bobby
bobs
panties
from
bitches
with
big
asses
Bobby
schnappt
Höschen
von
Schlampen
mit
großen
Ärsen
(Bobby
you
be
buggin!)
Girl
my
mind
flashes
(Bobby,
du
spinnst!)
Mädel,
mein
Verstand
blitzt
auf
My
seeds
be
royal,
niggaz
sweat
muslim
oil
Meine
Nachkommen
sind
königlich,
Niggas
schwitzen
muslimisches
Öl
My
Earth
gave
birth
to
the
fertile
crescent
soil
Meine
Erde
gebar
den
fruchtbaren
Halbmondboden
No
time
for
fragile
planet
for
small
wombs
Keine
Zeit
für
zerbrechliche
Planeten
für
kleine
Gebärmütter
My
dick
bust
a
universe,
my
nuts
weigh
a
moon,
stay
in
tune
Mein
Schwanz
sprengt
ein
Universum,
meine
Eier
wiegen
einen
Mond,
bleib
dran
Champagne
thoughts
with
Bud
Light
money,
blunts
dipped
in
honey
Champagner-Gedanken
mit
Bud-Light-Geld,
Blunts
in
Honig
getaucht
Digital,
make
the
gloomiest
day
feel
sunny
Digital,
lässt
den
trübsten
Tag
sonnig
erscheinen
Slang
slides
slashes
for
him
plan
record
upon
the
Lord
Slang
gleitet,
Schrägstriche
für
ihn
planen
die
Aufzeichnung
auf
dem
Herrn
Confuse
you
like
a
forty-eight
track
mixboard
Verwirrt
dich
wie
ein
48-Spur-Mischpult
Milli
phaser
blast
a
hole
in
your
back
the
size
of
moon
craters
Milli-Phaser
sprengt
ein
Loch
in
deinen
Rücken,
so
groß
wie
Mondkrater
These
anti-crucified
on
my
Technic
crossfader
Diese
Anti-Gekreuzigten
auf
meinem
Technics-Crossfader
Fuck
the
bloodshed,
you
be
leakin
your
soul
Scheiß
auf
das
Blutvergießen,
du
lässt
deine
Seele
auslaufen
Physical
mental
emotion
we
will
control
Körperlich,
geistig,
emotional
werden
wir
kontrollieren
Infinite
darts
I
apply
to
your
back,
like
horse
brandin
Unendliche
Pfeile
bringe
ich
auf
deinem
Rücken
an,
wie
Pferde-Branding
I
clear
a
thousand
men
with
a
jaw
of
an
assbone,
black
Samson
Ich
räume
tausend
Männer
aus
dem
Weg
mit
dem
Kieferknochen
eines
Esels,
schwarzer
Samson
It's
Bobby
Digital,
word
you
can't
ridicule
Es
ist
Bobby
Digital,
Wort,
das
du
nicht
verspotten
kannst
See
a
snake
in
the
garden,
we
get
rid
of
you
Sehen
wir
eine
Schlange
im
Garten,
werden
wir
dich
los
Slimy
savages,
against
the
Digital
Schleimige
Wilde,
gegen
den
Digitalen
Fuck
you
Analog,
the
shit
is
critical
Fick
dich,
Analog,
die
Scheiße
ist
kritisch
Bobby
Digital,
word
you
can't
ridicule
Bobby
Digital,
Wort,
das
du
nicht
verspotten
kannst
See
a
snake
in
the
garden,
we
get
rid
of
you
Sehen
wir
eine
Schlange
im
Garten,
werden
wir
dich
los
You
slimy
savages,
shit
is
gettin
critical
Ihr
schleimigen
Wilden,
Scheiße
wird
kritisch
Fuck
you
Analog
niggaz
we
be
Digital
Fickt
euch,
Analog-Niggas,
wir
sind
Digital
Bobby
Digital
Bobby
Digital
Word
up
fuck
that
(Bobby
Digital!)
Word
up,
scheiß
drauf
(Bobby
Digital!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Diggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.