Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer (The First Time)
Sommer (Das Erste Mal)
It
was
a
hot
afternoon
Es
war
ein
heißer
Nachmittag
The
last
day
of
June
Der
letzte
Tag
im
Juni
And
the
sun
was
a
demon
Und
die
Sonne
war
ein
Dämon
The
clouds
were
afraid
Die
Wolken
hatten
Angst
One-ten
in
the
shade
43
Grad
im
Schatten
And
the
pavement
was
steaming
Und
der
Asphalt
dampfte
I
told
Billy
Ray
Ich
sagte
zu
Billy
Ray
In
his
red
Chevrolet
In
seinem
roten
Chevrolet
I
needed
time
for
some
thinking
Ich
brauchte
Zeit
zum
Nachdenken
I
was
just
walking
by
Ich
ging
einfach
vorbei
When
I
looked
in
her
eye
Als
ich
in
ihre
Augen
sah
And
I
swore,
it
was
winking
Und
ich
schwörte,
sie
zwinkerte
She
was
31
and
I
was
17
Sie
war
einunddreißig,
ich
siebzehn
I
knew
nothing
'bout
love
Ich
wusste
nichts
über
Liebe
She
knew
everything
Sie
wusste
alles
But
I
sat
down
beside
her
Doch
ich
setzte
mich
zu
ihr
On
a
front
porch
swing
Auf
die
Verandaschaukel
And
wondered
what
the
Und
fragte
mich,
was
die
Coming
night
would
bring
Kommernde
Nacht
bringen
würde
The
sun
closed
her
eyes
Die
Sonne
schloss
die
Augen
As
it
climbed
in
the
skies
Als
sie
am
Himmel
stieg
And
it
started
to
swelter
Und
es
begann
zu
schwülen
The
sweat
trickled
down
Schweiß
tropfte
herab
The
front
of
her
gown
An
ihrem
Kleid
vorne
And
I
thought
it
would
melt
her
Und
ich
dachte,
sie
würde
schmelzen
She
threw
back
her
hair
Sie
warf
ihr
Haar
zurück
Like
I
wasn't
there
Als
wäre
ich
nicht
da
And
she
sipped
on
a
julep
Und
nippte
am
Julep-Cocktail
Her
shoulders
were
bare
Ihre
Schultern
waren
nackt
And
I
tried
not
to
stare
Und
ich
versuchte,
nicht
zu
starren
When
I
looked
at
her
two
lips
Als
ich
ihre
Lippen
sah
And
when
she
looked
at
me
Und
als
sie
mich
ansah
I
heard
her
softly
say
Hörte
ich
sie
sanft
sagen
"I
know
you're
young
"Ich
weiß,
du
bist
jung
You
don't
know
what
to
do
or
say
Weißt
nicht,
was
zu
tun
oder
sagen
But
stay
with
me
until
Doch
bleib
bei
mir
bis
The
sun
has
gone
away
Die
Sonne
verschwunden
ist
And
I
will
chase
the
boy
in
you
away"
Und
ich
werde
den
Jungen
in
dir
vertreiben"
And
then
she
smiled
Und
dann
lächelte
sie
Then
we
talked
for
a
while
Wir
sprachen
eine
Weile
Then
we
walked
for
a
mile
to
the
sea
Gingen
eine
Meile
zum
Meer
We
sat
on
the
sand
Wir
saßen
im
Sand
And
a
boy
took
her
hand
Ein
Junge
nahm
ihre
Hand
But
I
saw
the
sun
rise
as
a
man
Doch
als
Mann
sah
ich
die
Sonne
aufgehen
Ten
years
have
gone
by
Zehn
Jahre
sind
vergangen
Since
I
looked
in
her
eye
Seit
ich
in
ihre
Augen
blickte
But
the
memory
lingers
Doch
die
Erinnerung
bleibt
I
go
back
in
my
mind
Ich
gehe
gedanklich
zurück
To
the
very
first
time
Zu
diesem
allerersten
Mal
And
feel
the
touch
of
her
fingers
Und
spüre
ihre
Berührung
It
was
a
hot
afternoon
Es
war
ein
heißer
Nachmittag
The
last
day
of
June
Der
letzte
Tag
im
Juni
And
the
sun
was
a
demon
Und
die
Sonne
war
ein
Dämon
The
clouds
were
afraid
Die
Wolken
hatten
Angst
One-ten
in
the
shade
43
Grad
im
Schatten
And
the
pavement
was
steaming
Und
der
Asphalt
dampfte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Goldsboro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.